Exemples d'utilisation de "dynamic host configuration" en anglais

<>
To make it easier to manage TCP/IP settings, we recommend using automated Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP). Чтобы упростить управление параметрами TCP/IP, рекомендуется использовать автоматический протокол DHCP.
You can configure the DAG to use static IP addresses or to obtain addresses automatically by using Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP). Группу обеспечения доступности баз данных можно настроить так, чтобы она использовала статические IP-адреса или получала адреса автоматически с помощью протокола DHCP.
A value of True for the DHCPEnabled WMI key indicates that a network interface is configured to use the Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP). Значение «True» WMI-ключа DHCPEnabled указывает, что сетевой интерфейс настроен на использование DHCP.
Microsoft® Exchange Server 2007 setup displayed this warning because one or more network interfaces are configured to use the Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP). Программа установки Microsoft® Exchange Server 2007 отображает это предупреждение, потому что один или несколько сетевых интерфейсов настроены на использование DHCP.
Automatic Private IP Addressing (APIPA) is a feature of Windows that automatically assigns IP addresses when no Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) server is available on the network. Автоматическое назначение частных IP-адресов (APIPA) — это функция Microsoft Windows, которая автоматически назначает IP-адреса при отсутствии в сети доступных DHCP-серверов (Dynamic Host Configuration Protocol).
During creation, the DAG is given a unique name, and either assigned one or more static IP addresses or configured to use Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP), or created without a cluster administrative access point. При создании каждая группа обеспечения доступности баз данных получает уникальное имя, а также один или несколько статических IP-адресов, настраивается для использования протокола DHCP или создается без точки административного доступа кластера.
Enable DNS server to allow dynamic host record updates. Настройте на DNS-сервере динамические обновления записей узлов.
The DNS server is not configured to enable dynamic host record updates. DNS-сервер не настроен на поддержку динамических обновлений записей узлов.
The DNS server is not configured to allow dynamic host record updates. DNS-сервер не настроен на поддержку динамических обновлений записей узлов.
Configure the DNS server to enable dynamic host record updates. Настройте DNS-сервер на активизацию динамических обновлений записей узлов.
The Host (A) record for Exchange Server 2003 could be missing on the DNS server because the record may not be available, may be incorrect, or the DNS server may not be configured to allow dynamic host record updates. Запись (A) узла для Exchange Server 2003 может отсутствовать на DNS-сервере, так как запись, возможно, не доступна, неправильна или на DNS-сервер может быть не настроено разрешение динамических обновлений записей узлов.
If the DNS server doesn't accept dynamic updates, you must create a DNS host (A) record for each Exchange server. Если DNS-сервер не принимает динамические обновления, необходимо создать запись DNS Host (A) для каждого сервера Exchange.
Using a dynamic configuration through DHCP is not recommended, as the failure to renew a DHCP lease could disrupt cluster operations. Использование динамической конфигурации посредством DHCP не рекомендуется, так как невозможность обновления выдачи DHCP может прервать операции кластера.
Using dynamic configuration of public networks through DHCP is not recommended, as the failure to renew a DHCP lease could disrupt cluster operations. Использование динамической конфигурации для общих сетей с поддержкой DHCP нежелательно, так как сбой при обновлении DHCP-аренды может вызвать нарушение операций кластера.
Additionally, using dynamic configuration of private networks through DHCP is not supported, and should never be performed. Кроме того, не поддерживается использование динамической конфигурации для частных сетей с поддержкой DHCP.
Media Center Extenders, such as the Xbox 360 console, do not work under a dynamic disk configuration. Медиаприставки Media Center, в частности консоль Xbox 360, не совместимы с динамической конфигурацией дисков.
A system-defined table constraint creates a dynamic mapping between an attribute in a product configuration model and a field in a Microsoft Dynamics AX 2012 table. Системой определенное ограничение таблицы создает динамическое сопоставление между атрибутом в модели конфигурации продукта и полем в таблице Microsoft Dynamics AX 2012.
One way to do this is to host a dynamic server endpoint which generates custom App Links based on a URL query strings passed in. Вы можете разместить динамический эндпойнт сервера, который генерирует индивидуальные ссылки на приложение на основе поступающих по URL-адресу строк запросов.
For example, it is not a supported configuration to host one copy of a given database on a 512-byte sector disk and another copy of that same database on a 512e disk or 4K disk. Примером неподдерживаемой конфигурации является размещение одной копии данной базы данных на диске с секторами по 512 байт, а другой копии той же базы данных на диске 512e или на диске с секторами по 4 КБ.
Review the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) virtual server's configuration to make sure that there are no Smart Host entries set. Проанализируйте конфигурацию виртуального SMTP-сервера, чтобы убедиться в отсутствии установленных записей промежуточных узлов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !