Exemples d'utilisation de "earth's magnetic fields" en anglais
The KAISTSAT series has measured global high-energy particle distribution and the Earth's magnetic fields.
С помощью спутников серии KAISTSAT проводится глобальное измерение распределения частиц высокой энергии и магнитных полей Земли.
And actually, the magnetic fields we're using are basically about the same as the Earth's magnetic field.
Собственно, используемые магнитные поля, в сущности те же, что и магнитное поле Земли.
The sun has a tremendous field that extends way beyond the planets and the Earth's magnetic field protects us from the sun.
У Солнца громадное поле, которое простирается и за пределами планет. А магнитное поле Земли защищает нас от Солнца.
Additional scientific objectives were to monitor the condition and dynamics of the terrestrial and marine biosphere and environment, to contribute to a better understanding of the Earth's magnetic field and related Sun-Earth interactions and to develop and utilize new Global Positioning System (GPS) techniques to measure atmospheric phenomena on a global scale for the study of weather, seasonal, interannual and long-term climate change.
Дополнительные научные цели включают в себя мониторинг условий и динамики сухопутной и морской биосферы и окружающей среды, содействие более четкому пониманию магнитного поля Земли и связанного с ним взаимодействия Солнца и Земли, а также разработка и использование новых методов Глобальной системы местоопределения (GPS) для измерения атмосферных явлений в глобальных масштабах в целях изучения погодных, сезонных, среднегодовых и долгосрочных изменений климата.
The earth's magnetic poles reversing, solar flares radiating the earth.
Магнитные полюса меняются, протуберанцы убивают всё живое.
On larger, cosmic scales, it's the intense magnetic fields generated by collapsed stars and rapidly rotating, charged matter that can accelerate particles to the greatest energies in the Universe: the ultra-high energy cosmic rays that bombard us from all directions in the sky.
А если мы возьмем масштаб побольше, например, космический, то здесь интенсивные магнитные поля, порождаемые коллапсирующими звездами и быстро вращающейся заряженной материей, могут ускорять частицы до самой большой энергии во Вселенной, в результате чего получаются космические лучи сверхвысокой энергии, бомбардирующие нас в небе со всех направлений.
When the solar wind hits the Earth's magnetic field, it distorts it, it stretches the field out on the night side of the planet.
Когда солнечный ветер достигает Земли, он заметно искажает её магнитное поле.
The new equations showed that light is a moving, self-renewing disturbance in electrical and magnetic fields, and they predicted that new kinds of disturbances are possible.
Новые уравнения показали, что светом является движущееся самообновляющееся возмущение в электрических и магнитных полях, и они предсказали, что возможны новые виды возмущений.
Some emanation from it affects the atmosphere, even the magnetic fields of the planet, and causes the rest of the trouble.
Некая эманация от него влияет на атмосферу, и даже на магнитные поля планеты, и является причиной всех остальных проблем.
We can even see the intense magnetic fields that create dark sunspots and solar storms.
Мы даже сможем увидеть сильные магнитные поля, создающие темные солнечные пятна, и солнечные бури.
For a strong electric and weak magnetic fields there must be a type of electrical solution.
Электрическое магнитное поле, и должно быть какое-то решение.
But that's not all, because superconductors don't like magnetic fields.
И это ещё не всё: суперпроводники не любят магнитное поле.
The last two, the first equation says that electric charges and currents give rise to all the electric and magnetic fields.
Из последних двух первое уравнение говорит о том, что все электрические заряды и токи порождают электрические и магнитные поля.
Now, the combination of both effects - the expulsion of magnetic fields and zero electrical resistance - is exactly a superconductor.
Вот и получается, слияние двух эффектов: непроницаемость для магнитного поля и нулевое сопротивление в электрическом поле - вот что такое есть суперпроводник.
Now - - So we now know that we are able to transfer enormous amount of currents inside superconductors, so we can use them to produce strong magnetic fields, such as needed in MRI machines, particle accelerators and so on.
Итак. Мы теперь знаем, что можем закрыть огромное количество силовых линий полей внутри, это даёт нам возможность производить сильное магнитное поле, которое необходимо для магнитно-резонансной аппаратуры, для ускорителей частиц и прочее.
And then intense magnetic fields directed some of the energy of that gravitational collapse. And some of the matter, back out in the form of tremendous jets which illuminated lobes with the brilliance of - I think it's a trillion suns.
Затем интенсивные магнитные поля собрали часть той энергии, которая выработалась в результате этого гравитационного коллапса. Иными словами, часть этой материи и пространства, поглощённой черной дырой, превратилась в так называемые джеты . И сила сияния этих джетов очень велика. Я думаю, сияние одного квазара сравнимо с сиянием триллиона наших Солнц.
MRI is using magnetic fields and radio frequencies to scan the brain, or any part of the body.
МРТ использует магнитные поля и радиочастоты для сканирования мозга или других частей тела.
We're looking at millimeter accuracy with regard to spatial and millisecond accuracy using 306 SQUIDs - these are Superconducting QUantum Interference Devices - to pick up the magnetic fields that change as we do our thinking.
Мы смотрим с миллиметровой точностью в пространственном отношении и миллисекундной точностью, используя 306 SQUIDs - это сверхпроводящие устройства квантовой интерференции - для снятия магнитных полей, которые меняются в процессе мыслительной деятельности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité