Beispiele für die Verwendung von "economy" im Englischen
Übersetzungen:
alle18998
экономика12964
экономики4554
хозяйство245
экономия212
структура190
экономические системы184
эконом1
бережливость1
andere Übersetzungen647
Economy of sounds and words does not work for the Russian language.
Экономия на звуках и словах не идет на пользу русскому языку.
The structure of the entire economy matters, too.
Структура всей экономики также имеет важное значение.
So every G7 economy is now headed toward recession.
Таким образом, все экономические системы Большой Семерки сегодня двигаются к спаду.
Economy class is a killer that counts the blood clot as a friend.
Эконом класс - убийца для которого сгусток крови словно друг.
These policymakers, with little empirical evidence, believe that fiscal prudence today will lead to a stronger economy tomorrow.
Не имея эмпирических доказательств, эти политики, тем не менее, уверены, что бюджетная бережливость сегодня поможет им создать сильную экономику завтра.
Unfortunately, the political economy of austerity has led to sub-optimal outcomes.
К сожалению, политическая экономия жесткой экономии привели к неоптимальным результатам.
It has the sinewy economy of a beautiful suspension bridge.
Он имеет настолько же выразительную структуру, что и прекрасный висячий мост.
These days, a dollar won’t get you very far in a rich economy.
В эти дни в богатых экономических системах на долларе далеко не уедешь.
In largely agricultural societies, farm productivity affects the entire economy.
В преимущественно сельскохозяйственных сообществах производительность сельского хозяйства влияет на всю экономику.
It was right to encourage a new economy to grow outside these congealed structures.
Было правильным решением поддержать рост новой экономики вне рамок этих застывших структур.
VIENNA - These days, a dollar won't get you very far in a rich economy.
ВЕНА - В эти дни в богатых экономических системах на долларе далеко не уедешь.
But even Germany, Europe's biggest economy, is experiencing an upswing.
Но даже Германия, которая имеет самое большое народное хозяйство в Европе, испытывает подъем.
Just adding liquidity, while continuing current austerity policies, will not reignite the Spanish economy.
Просто добавляя ликвидность и продолжая нынешнюю политику жесткой экономии, нельзя возродить испанскую экономику.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung