Exemples d'utilisation de "edges" en anglais
Traductions:
tous558
край339
грани43
кромка35
продвигаться9
лезвие9
острие6
ограничивать5
опушка5
ограничиваться4
ребро3
краешек2
граничный2
граница изображения1
autres traductions95
Each object supports different context edges as appropriate.
Каждый объект поддерживает разные границы контекста.
The recession only made its rough edges more apparent.
Рецессия лишь обострила существующие проблемы.
Animation style, visual effects (reflection, glow, soft edges, and bevel).
Стиль анимации, визуальные эффекты (отражение, свечение, сглаживание и рельеф).
Next to "Smooth edges of screen fonts," uncheck the box.
Снимите флажок "Сглаживание неровностей экранных шрифтов".
Because you shouldn't define people by their maddest edges.
Потому что нельзя судить о человеке по его наихудшим чертам.
He explores the storerooms, especially the ones on the edges.
Он исследует склады, главным образом те что на окраинах.
I was desperate to define him by his maddest edges.
Я стремился описать характер людей по самым странным чертам.
To live along one of these edges is asking for trouble.
Жить вдоль такой границы - напрашиваться на неприятности.
And also showing oyster gardening for the community along its edges.
Здесь показано, как на побережье будут выращивать устриц.
To resize a field, select it and then drag the edges.
Чтобы изменить размер поля, выделите его, а затем перетащите его поля.
The world is shrinking, the blank edges of the map filled in.
Мир все тесней, белых пятен на карте все меньше.
There are a large number of edges that can be publishing targets.
Существует много границ, поддерживающих публикацию.
This is the part of the brain which perceives edges and patterns.
Это часть мозга, которая воспринимает углы и фигуры
He traces the edges of the individual networks and then color codes them.
Он отслеживает границы индивидуальных сетей и маркирует их цветом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité