Exemples d'utilisation de "edited" en anglais avec la traduction "отредактировать"

<>
To save the edited picture, tap SAVE. Чтобы сохранить отредактированное изображение, коснитесь элемента Сохранить.
But consider the benefits of an edited life. Но задумайтесь о преимуществах отредактированной жизни.
An edited and condensed version of the interview follows. Далее следует отредактированный и сокращенный вариант этого интервью.
His answers have been edited for brevity and clarity. Для большей краткости и ясности его ответы были отредактированы.
Tap the green checkmark to enter your edited text. Нажмите на зеленую галочку, чтобы ввести отредактированный текст.
An edited and condensed version of that conversation follows. Ниже приводится отредактированная и сокращенная версия этого интервью.
The focus will be on the name you just edited. Будет выделено только что отредактированное имя.
Can my campaign be edited or paused after my brand lift study is running? Можно ли отредактировать или приостановить кампанию, если исследование повышения узнаваемости бренда уже началось?
Nozette also edited the workshop report, which Arnold submitted to Fletcher on 18 August 1983. Нозетт также подготовил и отредактировал отчет по результатам работы семинара, который Арнольд 18 августа 1983 года представил Флетчеру.
We will also not allow images that are clearly edited to include text on the product as a loophole to policy. Мы также не разрешаем использование изображений, которые были явно отредактированы для добавления текста о продукте с целью обхода правил.
If you'd like to save your edited image as a separate file, right-click the photo and select Save as Picture. Если вы хотите сохранить отредактированное изображение в отдельном файле, щелкните его правой кнопкой мыши и выберите пункт Сохранить как рисунок.
This is an edited speech given by congressional candidate Ann McLane Kuster at the New Hampshire Women Unite rally on Saturday April 28. Отредактированная речь кандидата в Конгресс Энн МакЛэйн Кастер (Ann McLane Kuster), которая выступала в Нью-Гемпшире на акции «Женщины, объединяйтесь» (Women Unite) 28 апреля.
The Mures/Maros, Morava and Bug recommendations reports (No 3) have been completed and will be edited and printed as soon as possible. Рекомендации, содержащиеся в докладе по Марошу/Маросу, Мораве и Бугу (№ 3), были завершены и будут отредактированы и опубликованы в ближайшее время.
Contributor: A volunteer who has submitted new subtitle content, closed caption content, or metadata translation; or who has edited or reviewed other contributors’ content. Пользователь – тот, кто добавил новые субтитры, или перевел метаданные, или отредактировал субтитры и переводы, созданные другими пользователями.
You'll get to know them through their touching backstories, where we'll manipulate you with heavily edited home video footage and tragic testimonials. Вы узнаете их через их трогательные истории, где мы будем манипулировать вами с помощью сильно отредактированных домашних видео и трагических свидетельств.
So I started a project called Life Edited at lifeedited.org to further this conversation and to find some great solutions in this area. Для того чтобы расширить эту тему и найти прекрасные решения в этой области, на lifeedited.org я начал проект, который называется "Отредактированная Жизнь".
A German television presenter recently broadcast an edited video of me, before I was Greece’s finance minister, giving his country the middle-finger salute. Немецкий телеведущий недавно транслировал отредактированную видеозапись со мной, когда я был министром финансов Греции, где я приветствовал его страну средним пальцем.
It was announced that the book containing the various resolutions of UNGEGN (known as the red book) would be edited and a revised edition was anticipated. Было объявлено, что будет отредактирована книга, в которой содержатся различные резолюции ГЭГНООН (известная как «красная книга»), и что предполагается выпустить пересмотренное издание.
If you'd like to save the edited image as a separate file, right-click the photo and select Save as Picture to keep a copy. Если вы хотите сохранить отредактированное изображение в отдельном файле, щелкните его правой кнопкой мыши и выберите пункт Сохранить как рисунок, чтобы сохранить копию.
And because it's really designed around an edited set of possessions - my favorite stuff - and really designed for me, I'm really excited to be there. И, так как она на самом деле построена вокруг отредактированного набора вещей - моих любимых штук - и сделана специально для меня, то я очень рад там находиться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !