Exemples d'utilisation de "elongation at yield point" en anglais
For aluminium alloys the elongation at fracture shall be not less than 12 %.
Для сплавов алюминия удлинение при разрыве должно быть не менее 12 %.
You couldn't suddenly tell everyone, "OK, remember what you used to do at yield signs? Now do something different."
Нельзя, ни с того, ни с сего, сказать всем: "Отлично, помните, что вы раньше делали на знак "уступи дорогу". Теперь нужно делать по-другому."
Tensile strength not less than 10 MPa and elongation at break not less than 250 per cent.
Прочность на растяжение должна составлять не менее 10 МПа, а относительное удлинение в момент разрыва- не менее 250 %.
UIP also draws attention to the fact that when use is made of less resistant steels, which under the current regulations are covered by the definition of mild steel, a wall thickness of 6.0 mm is considered sufficient, notwithstanding the fact that their elongation at fracture, which is smaller than that of the reference steel in the calculation under paragraph 6.8.2.1.18, would make for a slightly greater wall thickness.
В дополнение к сказанному МСАГВ обращает также внимание на то, что в случае использования менее прочных сталей, которые в соответствии с действующими правилами подпадают под определение мягкой стали, считается достаточной толщина стенок, равная 6,0 мм, хотя в результате меньшего удлинения при разрыве по сравнению со стандартной сталью при расчете в соответствии с пунктом 6.8.2.1.18 будет получено несколько большее значение толщины стенки.
maximum change in elongation at break 30 per cent
максимальное изменение относительного удлинения в момент разрыва: 30 %.
The elongation at fracture according to EN ISO 527-5: 1997 and the heat distortion temperature according to ISO 75-1: 1993 shall be determined for the resins to be used.
Для используемых смол определяются величина относительного удлинения при разрыве в соответствии со стандартом EN ISO 527-5: 1997 и температура тепловой деформации в соответствии со стандартом ISO 75-1: 1993.
elongation at break not less than 50 per cent.
относительное удлинение в момент разрыва- не менее 50 %.
Tensile strength, elongation at fracture and modulus of elasticity according to EN 61: 1977 in the direction of stresses.
прочность на растяжение, относительное удлинение при разрыве и модули упругости в соответствии с стандартом EN 61: 1977 в направлении действия напряжений.
Tensile strength not less than 20 MPa and elongation at break not less than 200 per cent.
Прочность на растяжение должна составлять не менее 20 МПа, а относительное удлинение в момент разрыва- не менее 200 %.
elongation at break not less than 100 per cent.
относительное удлинение в момент разрыва- не менее 100 %.
maximum change in elongation at break 35 per cent
максимальное изменение относительного удлинения в момент разрыва: 35 %.
The elongation at fracture according to EN 61: 1977 and the heat distortion temperature according to ISO 75-1: 1993 shall be determined for the resins to be used.
Для используемых смол определяются величина относительного удлинения при разрыве в соответствии со стандартом EN 61: 1977 и температура тепловой деформации в соответствии со стандартом ISO 75-1: 1993.
Tensile strength not less than 20 MPa and elongation at break not less than 250 per cent.
Прочность на растяжение должна составлять не менее 20 МПа, а относительное удлинение в момент разрыва- не менее 250 %.
maximum change in elongation at break-30 per cent and + 10 per cent
максимальное изменение относительного удлинения в момент разрыва:-30 % и + 10 %.
NOTE 2: The permanent elongation at fracture is measured by means of test pieces of circular section in which the gauge length l is equal to five times the diameter d (l = 5d); if test-pieces of rectangular section are used the gauge length shall be calculated by the formula:
ПРИМЕЧАНИЕ 2: Остаточное удлинение при разрыве измеряется на образцах круглого сечения, на которых расстояние между метками l в пять раз превышает диаметр d (l = 5d); в случае использования образцов прямоугольного сечения расстояние между метками рассчитывается по формуле:
maximum change in elongation at break 10 per cent.
максимальное изменение относительного удлинения в момент разрыва: 10 %.
Testing of the material of construction in respect at least of yield stress, tensile strength, and permanent elongation at fracture;
испытание конструкционного материала для определения, по крайней мере, предела текучести, предела прочности на разрыв и остаточного удлинения при разрыве;
Tensile strength, elongation at fracture and modulus of elasticity according to EN ISO 527-5: 1997 in the direction of stresses.
предел прочности на разрыв, удлинение при разрыве и модули упругости в соответствии со стандартом EN ISO 527-5: 1997 в направлении действия нагрузок.
The prodigy has yet to yield a single point in the entire tournament.
Это юное дарование не отдало ни единого очка за весь турнир.
During the Great Recession, the ten-year Treasury Inflation-Protected Security yield reached almost 3% at one point, and was almost 2% at the recession’s end.
Во время Великой рецессии доходность по 10-летним казначейским облигациям с защитой от инфляции (TIPS) в определённый момент достигала почти 3%, а в конце рецессии равнялась почти 2%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité