Exemples d'utilisation de "embossed blanket" en anglais

<>
May I have a blanket? Можно мне одеяло?
Fine, what about the embossed ivory? Хорошо, а как насчет тисненой слоновой кости?
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. Горная тропа была укрыта мягким одеялом листьев, по которому было легко идти.
Yeah, embossed ones. Да, визитные карточки.
Could you bring me a blanket? Не могли бы Вы принести мне одеяло?
Oh, and, Eve, the cards, maybe linen or something and-and embossed. Да, и еще, Ева, визитки можно сделать с текстурой или с чем-то подобным, и с тиснением.
Can I get a blanket? Могу ли я взять скатерть?
Each of the stones has a different part of the grid embossed. На каждом камне выгравирована другая часть сетки.
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket? Я очень чувствителен к холоду. Можно мне еще одно одеяло?
And I'd like to have this wallet embossed. И я бы хотел чтобы на бумажнике было тиснение.
Could I have an extra blanket, please? Можно мне еще одно одеяло?
But today, true destiny is often engraved and carries an embossed seal. А теперь настоящая судьба часто оказывается выгравированной и нанесенной на рельефную печать.
Can I have a blanket, please? Могу я попросить одеяло?
Red cover, embossed with an Islamic star. Красная обложка, тесьма с исламской звездой.
I would like to have another blanket. Я хотел бы получить еще одно одеяло.
It's a brown embossed SG 57 from Great Britain, circa 1847. Это коричневый с тиснением SG 57 из Великобритании, около 1847.
Under questioning from the judge Friday, Manning said that he inferred from his guard's order that he should drop a blanket that could have covered him, but he acknowledged that no one had ordered him to drop it. Отвечая на вопросы судьи в пятницу, Мэннинг сказал, что понял из приказа охранника, что должен бросить одеяло, которым мог бы прикрываться, но признал, что никто прямо не приказывал ему бросать его.
They say it was embossed with a peculiar alphabet. Говорили, что на металлических обломках были странные письмена.
Manning said he was allowed only a mattress, blanket, flip-flops, some clothes and his glasses. Мэннинг сообщает, что ему разрешили оставить только матрас, одеяло, шлепанцы, несколько предметов одежды и очки.
And even today, British coins have embossed words linking the monarchy to God. И даже сегодня на британских монетах отчеканены слова, связывающие монархию с Богом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !