Exemples d'utilisation de "emergency ballast" en anglais

<>
This was critical, as I firmly believe that strong economic ties are the ballast for close diplomatic and security ties. Это имеет критическую важность, так как я твердо верю, что крепкие экономические связи — залог тесных связей в дипломатической сфере и в сфере безопасности.
In case of an emergency, dial 110. В экстренных ситуациях звоните 110.
Yesterday, the ballast program for a supertanker training model mistakenly thought the vessel was empty and flooded its tanks. Вчера, программа загрузки балласта нашего супертанкера, по ошибке подумала, что судно было пусто и, заполнила его резервуары.
It's an emergency. Это экстренная ситуация.
Main ballast tank vents open. Клапаны цистерн и балласты открыты.
In case of an emergency, phone me at this number. Экстренном случае позвоните мне по этому номеру.
Stand by on ballast tanks. Подготовка балластных отсеков.
You can always count on him in any emergency. На него всегда можно положиться в сложной ситуации.
The ballast pump must have failed. Балластные насосы полетели.
That building has no emergency exit. В этом здании нет аварийного выхода.
We moved the ballast over to port side, so that we could weld it dry on starboard. Мы передвинули балласт к левому борту, чтобы мы смогли сварить насухо на правом борту.
In case of a fire, use this emergency stairway. В случае пожара воспользуйтесь пожарной лестницей.
Ballast pumps are very dangerous. Балластные насосы очень опасны.
Where's the emergency exit? Где запасный выход?
The Indian middle class will grow rapidly, providing the country with valuable ballast that will keep it on an even keel in the next few decades. Средний класс Индии будет расти быстрыми темпами, образуя в стране ценный противовес, который удержит ее в стабильном положении в течение следующих нескольких десятилетий.
An emergency may occur at any time. Чрезвычайная ситуация может произойти в любое время.
And the permanent civil servants in the executive departments add ballast. Дополнительный балласт создают кадровые госслужащие в исполнительных органах власти.
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety. В целях общественной безопасности запа?сные выходы не должны быть перекрыты.
Throwing overboard, as ballast, to change our direction. сбросив их за борт как балласт, для того чтобы изменить курс.
This is an emergency. Это экстренная ситуация.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !