Exemples d'utilisation de "emotional" en anglais

<>
Severe emotional disturbance suffered by Agent Stevens after revelation. Впоследствии агент Стивенс перенёс нервное расстройство.
In the shelter and throughout the programme, primary consideration is given to the significant psychological and protection needs of trafficked and abused girls, many of whom have severe emotional disturbances, social problems, suicide risks and mental and physical challenges. В приюте и на протяжении всего осуществления программы основное внимание уделяется значительным психологическим потребностям и потребностям в защите ставших жертвами торговли людьми и надругательств девушек, многие из которых имеют серьезные нервные расстройства, социальные проблемы, проявляют склонность к самоубийству, а также нуждаются в улучшении психического и физического здоровья.
Five kids had emotional breakdowns. У пятерых произошел нервный срыв.
But this was the emotional moment. А это был очень трогательный момент.
It's just been an emotional day. У меня был насыщенный день.
The night before was called "Emotional Mastering." Накануне вечером была тема "Управление эмоциями".
You could navigate and understand every emotional intersection. и смогли бы пронавигировать и распробовать каждый емоциональный перекресток.
It's kind of an emotional snuff movie. Как в игровых фильмах с реальным убийством.
You just dropped an emotional anvil on my head. Ты только что ударил по моей психике железной наковальней.
It's all a little bit frightening, and emotional. Страшновато и волнующе.
Well, emotional withdrawal is perfectly normal under the circumstances. Ну, всплеск эмоций совершенно нормален при сложившихся обстоятельствах.
Note the emotional depth and the impeccable glue work. Оцените глубину эмоций и отличную склейку.
There's emotional contagion that takes place in human populations. Заразительные эмоции охватывают человеческое сообщество.
I would put all my emotional expression into my dancing. Я выражала все мои эмоции в танце.
always show emotional control, work is first, pursue status and violence. всегда контролировать эмоции, работа - на первом месте, стремиться к статусу, применять силу.
I s incredible that someone could feel emotional with some tomatoes. Невероятно, что ты могла прийти в возбуждение от помидоров.
And, you know, I look at this, and I get really emotional. Вы знаете, я смотрю на всё это, и это трогает меня до глубины души.
And it's got a little bit of an emotional response here. Вот он даже проявил немного свои эмоции.
Fiona likes to test relationships with the emotional equivalent of artillery fire. Фионе нравиться испытывать отношения с эмоциональностью равной артиллерийскому огню.
I know it's been an emotional week for all of us. Знаю, это была тяжёлая неделя для всех нас.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !