Exemples d'utilisation de "empty seat" en anglais
There were a lot of empty seats the day I went.
В день, когда я пришёл, там было полно свободных мест.
Look, when you guys break up, we're going to be stuck with an empty seat at the table, and we don't want to put ourselves in that position.
Когда вы разбежитесь, мы опять окажемся с пустым стулом за столом, а мы не хотим ставить себя в такое положение.
The most recent Islamic ministerial conference, which was held in Khartoum last month, adopted a decision that Afghanistan should regain its empty seat in the Organization of Islamic Conference (OIC) and emphasized the support for the legitimate Government, under the presidency of Mr. Hamid Karzai, the head of the Afghan State, in its constructive efforts to reinforce peace and security throughout the country, along with comprehensive and lasting development.
Самая последняя Исламская конференция на уровне министров, проведенная в Хартуме в прошлом месяце, приняла решение о том, что Афганистан вновь должен занять свое пустующее место в Организации Исламская Конференция (ОИК) и подтвердила поддержку законного правительства, возглавляемого г-ном Хамидом Карзаем, главой афганского государства, в его конструктивных усилиях по укреплению мира и безопасности во всей стране, а также по всеобъемлющему и всестороннему развитию.
And when somebody gets up, in fact, to go answer a phone or use a bathroom or something, the empty seat becomes, if you will, that person. And you point frequently to the empty seat and you say, "He or she wouldn't agree," and the empty chair is that person and the spatiality is crucial.
И если кто-то встаёт, ну, например, ответить на телефонный звонок или воспользоваться уборной или что-то подобное, пустое место становится этим человеком. И вы постоянно указываете на это пустое место и говорите: "Он или она не согласились бы", а пустой стул представляет собой человека и пространственно, это ключевой фактор.
The seat next to me was empty so there was no problem at all.
Я сижу в тепловатой воде с собственной грязью напополам.
The back seat of the car will hold three passengers.
Заднее сидение автомобиля будет вмещать три пассажира.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité