Exemples d'utilisation de "enormous" en anglais

<>
Red eyes, coal-black fur, enormous. Красные глаза, угольно-черная шерсть, гигантские размеры.
The social tensions would be enormous. Социальная напряженность возросла бы в значительной степени.
He is an enormous rainmaker, Shirley. Он - наша прибыль, Ширли.
But we learned an enormous amount. Однако мы смогли очень многому научиться.
Grandma, you are making an enormous mistake. Бабушка, ты совершаешь невероятную ошибку.
Nonetheless the challenges he faces are enormous. Тем не менее, перед ним стоят очень серьезные проблемы.
Enormous explosion over toward the West Wing. Мощный взрыв прозвучал в районе западного крыла Белого Дома.
This town owes him an enormous debt. Этот город перед ним в неоплатном долгу.
The takedown presented an enormous logistical challenge. Разборка записи представляла собой сложнейшую задачу.
Selling cross-border is an enormous opportunity. Продажа товаров в других странах — это великолепная возможность для развития компании.
It was like having an enormous new toy. а коляска была как большая новая игрушка.
There is enormous good will to do so. Есть сильное стремление это сделать.
Esperanto is surely an enormous waste of time! Несомненно, эсперанто является великой тратой времени.
A respectable outcome, but not an enormous amount. Достойный уважения результат, но вовлеченные суммы не значительные.
But policy-induced distortions also play an enormous role. Но искажения, вызванные стратегией, также играют важную роль.
It, however, is enormous in both scale and importance. Однако они гигантские и по масштабам, и по значимости.
The editor said, with enormous disdain, "I read this. Редактор, с неописуемым снисхождением, отвечает: "Да, я прочитал вашу вещицу.
Accepting a Cuban exception would represent an enormous setback. Принять кубинское исключение было бы большим регрессом.
So this is really the enormous challenge that we have. Поэтому перед нами стоит действительно сложнейшая задача.
We can't make meaning out of these enormous statistics. Мы не можем осмыслить всю эту необъятную статистику.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !