Exemples d'utilisation de "enough" en anglais avec la traduction "довольно"

<>
But enough of the theory. Но довольно теории.
Okay, enough energy drinks, partner. Так, довольно энергетиков, мистер Энерджайзер.
Long enough for happy hour. Довольно долго для счастливого часа.
That's quite enough, Mr. Dereham. Довольно, мистер Дерем.
We're close enough for vid. Мы довольно близко.
You've been gone long enough. Тебе довольно долго не было.
We've been together long enough. Мы вместе уже довольно долго.
You took long enough getting here. Вы довольно долго добирались сюда.
I've intruded on you long enough. Я и так довольно долго вторгалась без спора в вашу жизнь.
I've indulged your enthusiasm long enough. Я довольно долго потакал вашему энтузиазму.
I've held my tongue long enough. Я довольно долго молчала.
Trade negotiations are hard enough to conclude. Торговые переговоры довольно трудно завершить.
We'd all been family long enough. Мы все были семьей довольно долго.
We went behind his back long enough. Мы и так довольно долго от него всё скрывали.
Enough mutant blood has been spilled already. Довольно уже пролилось крови мутантов.
I had enough of half-Measures and arrangeMents. Довольно мне полумер и недосказанностей.
Fortunately, he is smart enough to know this. К счастью, он довольно умён и прекрасно об этом знает.
Water is simple enough, but not too simple. Вода довольно проста, но не слишком.
And it's not true of enough people. Для довольно многих это не так.
Took you long enough to get here, Woodrow. Довольно долго ты добирался сюда, Вудроу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !