Exemples d'utilisation de "erased" en anglais avec la traduction "стирать"
Blocks are toppled, history erased, weirdoes banished.
Башни рухнули, историю стёрли, чудиков прогнали.
Erased that planet like 18 minutes of incriminating tape.
Стерла эту планету, как 18-минутную ленту с компроматом.
half of the aura erased by a short magnetic pulse.
Половина свечения стерто коротким магнитным импульсом.
This command erased the existing firmware and installed Saleem’s version.
Она стерла существующую прошивку и установила версию Салима.
And auras can be erased and the migraine, then, does not occur.
Свечения могут быть стерты, а мигерни больше не проявиться.
I don't understand why you erased my name from the O R Board.
Это я не поняла, почему ты стерла мое имя с доски операций.
Inequalities faced by girls and young women in African education cannot be erased overnight.
Неравенства, с которыми сталкиваются девочки и молодые женщины в системе образования Африки, не могут быть стерты в одночасье.
Most importantly, Lagos leaves office having erased from the constitution the dictator’s signature.
Что самое важное, Лагос покидает свой пост, стерев из конституции подпись диктатора.
Every single hard drive, memory card and piece of memory has been removed, erased.
Все жесткие диски, флешки и карты памяти были уничтожены, стерты.
All I know is that Alpha accessed multiple imprints, personalities that should have been erased.
Я знаю только, что Альфа получил доступ к составным штампам из личностей, которые следовало бы стереть.
That means dad erased all trace of my existence - family pictures, movies, little handprint turkey I made.
Это значит, что папашка стер все следы моего существования, семейные фотографии, видео, сделанный мной отпечаток ладони.
I erased the computers when we were boarded and had both of us memorize part of the intel.
Я стёр компьютер когда нас взяли на абордаж и мы оба запомнили часть данных.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité