Exemples d'utilisation de "essence" en anglais avec la traduction "суть"

<>
That is the essence of democracy. В этом и есть суть демократии.
In essence, could we "app" chemistry? По сути, могли бы мы сделать из химии некое "приложение"?
It's the essence of their craft. В этом суть киноискусства.
This is the essence of "Smart Defense." Это суть "умной обороны".
This is the very essence of international cooperation. Это по своей сути является международным сотрудничеством.
In essence, this is what happened last autumn. По сути, именно это и произошло прошлой осенью.
the attacks were, in essence, a political statement. нападение было, по сути, политическим заявлением.
That's the essence of the Abraham path. Вот в чём суть пути Авраама.
And that's the essence of a grabber. И в этом вся суть хапуг.
Human history is in essence a history of ideas. История человечества - это, по сути, история идей.
I mean that's the essence of it all. Суть именно в этом.
In essence, it is a high school equivalency certificate. По сути дела, этот аттестат является дипломом об окончании средней школы.
Those words comprise the essence of Russian spiritual culture. В этих словах суть русской духовной культуры.
So ours is, in essence, a G-Zero world. Так что, по сути, наш мир – это мир «Большого нуля».
There are, in essence, only three groups of poor countries: По сути, имеются только три группы бедных стран:
That is no mistake; it is the essence of monetary policy. Это не ошибка, это суть монетарной политики.
And that is the essence of where idea diffusion is going. И в этом суть того, как распространяются идеи.
Freedom of opinion, association, and assembly are the essence of democracy. Свобода мнений, ассоциаций и собраний – это суть демократии.
In essence, the Middle East is experiencing a crisis of modernization. По сути дела, Ближний Восток переживает кризис модернизации.
And this, in essence, is what's known as the friendship paradox. И, по сути, это и есть парадокс дружбы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !