Exemples d'utilisation de "euphoria" en anglais
What happens after the euphoria of revolution fades?
Что происходит после затухания революционной эйфории?
It seems, however, that the euphoria was short-lived.
Однако, судя по всему, такая эйфория была недолгой.
Most patients experience a sense of euphoria after the treatment.
Большинство пациентов испытывает чувство эйфории после процедуры.
Optimism turns to euphoria turns to pessimism turns to panic.
Оптимизм переходит в эйфорию, которая переходит в пессимизм, переходящий в панику.
All revolutions, in the end, turn from euphoria to disillusion.
Во всех революциях за первоначальной эйфорией следует разочарование.
Market participants could easily be forgiven for their early-year euphoria.
Участникам рынка легко простить их эйфорию в начале года.
In China, the widespread euphoria about the economy is reason for concern.
В Китае поводом для беспокойства является широко распространившаяся эйфория относительно состояния экономики.
True, everything nowadays is judged relative to the euphoria of recent years.
По правде говоря, сегодня всё рассматривается в сравнении с эйфорией недавних лет.
In fact, both the critics' fears and the optimists' euphoria are unwarranted.
В действительности, как опасения критиков, так и эйфория оптимистов, являются необоснованными.
America has had its share of euphoria; pessimism is now setting in.
Америка уже пережила свою фазу эйфории; приходит время пессимизма.
It's a feeling of euphoria and satisfaction mixed with total exhaustion.
Чувство эйфории и удовлетворения, смешанное с ощущением полного изнеможения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité