Exemples d'utilisation de "everyone else" en anglais

<>
Like everyone else, we grew maize. Как и все остальные, мы выращивали кукурузу.
For everyone else, no translation is needed. Для всех остальных нет необходимости в переводе.
Sheriff Hodge to you and everyone else. Шериф Ходж - для тебя и для всех остальных.
They were wearing tuxes like everyone else. Они носили смокинги, как и все остальные.
No, no, everyone else is in Stonehaven. Нет, нет, все остальные в Стонхейвене.
To everyone else, the manhunt is over. Для всех остальных розыск окончен.
Everyone else is just a liaison officer. А все остальные будут просто офицерами связи.
Wait for the bugle call like everyone else. Ждите сигнала горниста, как и все остальные.
You'll become a fake like everyone else. Станешь плутом, как и все остальные.
Everyone else, including the young, got unprecedented insecurity. Все остальные, в том числе молодежь, попали в беспрецедентно нестабильное положение.
We are children of God like everyone else. Мы божие дети, как и все остальные.
Get in line, and wait like everyone else. Встань в очередь и жди, как все остальные.
Everyone else, situational awareness training in 15 minutes. Для всех остальных - тренировка по ориентированию на местности через 15 минут.
No individual is strong enough to coerce everyone else. Ни один человек не является настолько сильным, чтобы принуждать всех остальных что-то делать.
And it's the complete opposite to everyone else. В полную противоположность всем остальным.
Everyone else, thank you, and back to your quackery. Всем остальным спасибо и продолжайте свое медицинское шарлатанство.
Now the Tarlys bend the knee like everyone else. Сейчас Тарли преклонили колени как и все остальные.
Everyone else, hang back till we bring the car about. Все остальные возвращаются в машину.
Why didn't we use a cashpoint like everyone else? Почему мы не использовали банкомат, как все остальные?
he's going to show everyone else how to follow. Он покажет всем остальным, как следовать за лидером.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !