Exemples d'utilisation de "exceptional variety" en anglais
It was stated that subparagraph (a) (iii), in line with article V of the New York Convention and article 36 of the Model Law, was not intended to refer to the exceptional situation where an ex parte measure had been issued but more generally to the situation where, for a variety of reasons, a party had been unable to present its case.
Было указано, что подпункт (а) (iii), в соответствии со статьей V Нью-йоркской конвенции и статьей 36 Типового закона, не преследует цели регулирования исключительной ситуации, когда решение о мерах было принято ex parte, а в более общем плане касается ситуации, когда, в силу самых разнообразных причин, сторона не смогла изложить свои аргументы по делу.
You can get to her house in a variety of different ways.
Вы можете добраться к ее дому по множеству различных путей.
In exceptional cases surplus stock can still be delivered.
В исключительных случаях могут быть поставлены оставшиеся в наличии товары.
The mountains in this part of the country are full of variety.
Горы в этой части страны полны разнообразия.
Most importantly, we believe, you should stress the exceptional quality of our merchandise.
Мы считаем, что Вы должны обращать особое внимание на отличное качество наших товаров.
This problem may be solved in a variety of ways.
Эта проблема может быть решена различными способами.
Guillaume Nicloux's adaptation of Denis Diderot's novel boasts exceptional production design and period detail but is also heavier going than it should be.
Экранизация Гийомом Никлу романа Дени Дидро может похвастаться исключительной постановкой и историческими подробностями, но она также тяжелее воспринимается, чем должна была бы.
So far there are only exceptional cases, people who are strong-willed.
Пока это единичные случаи - люди с сильной волей.
The American Civil Liberties Union is deeply concerned, too, raising a variety of privacy issues.
Американский союз гражданских свобод также глубоко обеспокоен и поднимает ряд вопросов относительно частной жизни.
“The older I get, the more I realize the truth is the simpler the food, the more exceptional it can be.
“Чем старше я становлюсь, тем больше понимаю, что чем проще пища, тем более шедевральной она может быть».
Using such scales, researchers have discovered that boys tend to be bored more often than girls, said Stephen Vodanovich, a professor of psychology at the University of West Florida, especially when it comes needing more, and a variety of, external stimulation.
С помощью таких вопросников исследователи определили, что мальчики скучают чаще девочек, - говорит Стивен Воданович, профессор психологии в Университете Западной Флориды, - в особенности при наличии разнообразных внешних раздражителей.
You're then free to use any of our secure payment methods to deposit funds into your account and begin trading Forex online with the exceptional features that XGLOBAL Markets offers.
Открыв счет, вы можете воспользоваться любым доступным способом внесения средств, чтобы совершить депозит и начать торговать на Форекс через XGLOBAL Markets.
Each of these weekend clinics provides a variety of medical care.
Каждая из этих клиник выходного дня предоставляет разнообразные медицинские услуги.
In exceptional cases, RoboForex may disclose customer’s personal information to third parties if such disclosure is required by applicable law or other regulations.
В исключительных случаях наша компания может раскрыть личную информацию клиента третьим лицам, если того требует действующее законодательство или другие нормативные акты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité