Exemples d'utilisation de "executable version" en anglais
The compilation creates an executable version of the product model.
Компиляция создает выполняемую версию модели продукта.
At a later stage, the database should be transformed into executable stand-alone version which can be used without Access.
На более позднем этапе ее следует преобразовать в исполняемую самостоятельную базу данных, для доступа в которую не нужна программа " Access ".
At that, the indicator properties window will not appear, and a record about impossibility to open a file with an executable code will appear in the experts journal.
При этом окно свойств индикатора не появится, а в журнале экспертов появится запись о невозможности открыть файл с исполняемым кодом.
The new version of Tatoeba will allow linking people, and even editing them!
Новая версия Татоэбы позволит соединять людей и даже редактировать их!
Any files executable in the operational environment (including wave files) and messages to be sent by email can be used as alerts;
В качестве сигналов могут использоваться любые исполняемые в операционной системе файлы (включая звуковые) и отправляемые по электронной почте сообщения;
We undertake periodic reviews to ensure that the Underlying Market price data we receive represents competitive executable prices.
Мы проводим периодические проверки с целью обеспечения того, чтобы получаемые нами ценовые данные по Базовому инструменту представляли собой конкурентные исполнимые цены.
As a result of successful compiling, the executable program code will be created that can be launched or tested in the terminal.
В результате успешной компиляции создается исполняемый код программы, который можно запускать или тестировать в терминале.
Limit and stop Orders are therefore not guaranteed executable at the specific level or amount.
В связи с этим выполнение лимитированных и стоп-ордеров не гарантируется на конкретном уровне или размере.
The texts in the manuals are so out of date that they no longer agree with the delivered programme version.
Тексты в справочнике так устарели, что не совпадают с поставленной версией программы.
As a result of successful compilation an executable program file with *.EX4 extension will be created and saved in the /EXPERTS folder automatically.
В результате успешной компиляции создается исполняемый файл программы с расширением *.EX4, автоматически помещаемый в папку /EXPERTS.
This can be an audio signal, a file executable in operational environment, or a message sent by email.
Это могут быть звуковой сигнал, исполняемый в операционной системе файл или отсылка сообщения по почте.
FxPro cTrader displays the market depth so you are able to fully determine the available executable prices.
Платформа FxPro cTrader отображает всю глубину рынка, чтобы вы могли проанализировать доступные цены для исполнения.
If verification is required please request a hard-copy version.
Если требуется подтверждение, пожалуйста, запросите печатную версию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité