Exemples d'utilisation de "expanded" en anglais avec la traduction "расширяться"
Traductions:
tous5558
расширять2710
расширяться2094
разворачивать305
разрастаться16
разворачиваться14
разворачивающийся3
растягивать1
autres traductions415
Still, treatment options could be expanded further.
Тем не менее, варианты лечения могли бы быть расширены.
The expanded Europe truly forms a new Europe.
Расширенная Европа действительно является новой Европой.
How Overnight Ranges Have Expanded In Recent Years
Как ночные диапазоны на ES расширились за несколько последних лет
In January, the European Union expanded eastward once again.
В январе Европейский союз в очередной раз расширился в восточном направлении.
China welcomes this expanded security role for the EU.
Китай приветствует подобное расширение роли ЕС в области безопасности.
the institutional weakness of an expanded 27-member EU;
институциональная слабость расширенного состава ЕС из 27 членов;
Expanded support for managing worker assignments and capacity in projects.
Расширенная поддержка управления назначениями работников и мощностью в проектах.
A 'Level 2' window can be expanded to display more information.
Окно 'Второго уровня' может быть расширено для отображения большей информации.
Benefits should be expanded and extended for a limited, discretionary period.
Выплаты должны быть расширены и увеличены на ограниченный, дискреционный период.
As the festival has expanded, so has the world of comedy.
С расширением фестиваля расширился и мир комедии.
This education programme will be expanded as explained under Article 10.
Как указывалось в статье 10, эта просветительская программа будет расширена.
Expanded working paper by Ms. Motoc on human rights and bioethics.
расширенный рабочий документ г-жи Моток по вопросу о правах человека и биоэтике.
You've been watching a special expanded edition of Capitol Beat.
Вы смотрели специальный расширенный выпуск "Пульса Капитолия".
An asset with expanded bands is in a high volatility state.
Актив с расширенными полосами находится в состоянии высокой волатильности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité