Exemples d'utilisation de "expanding" en anglais avec la traduction "расширять"

<>
Expanding your circle of compassion Расширение круга сочувствия
China is now expanding its strategic reach. Китай в настоящее время расширяет свой стратегический размах.
And it's expanding at incredible speed. и это расширение, которое происходит с невероятной скоростью.
Expanding the EU is no small task. Расширение ЕС - немалая задача.
China is also expanding its global media presence. Кроме того, Китай расширяет своё глобальное медийное присутствие.
Israeli state support for expanding settlements is substantial. Израильское государство оказывает существенную поддержку расширению поселений.
The local computer is responsible for expanding group membership Локальный компьютер отвечает за расширение членства в группе
We should begin by expanding Africans’ capacity to harness wastewater. Мы должны начать с расширения возможностей Африки в использовании сточных вод.
Expanding the opportunity for employment on a part-time basis. Расширение возможностей занятости в режиме неполного рабочего дня.
Thus, maintaining – let alone expanding – food production will be increasingly difficult. Поэтому задача поддержания, не говоря уже о расширении, производства продуктов питания будет продолжать усложняться.
Third, the FMLC proposes expanding the Financial Stability Board’s mandate. В-третьих, FMLC предлагает расширить мандат совета по финансовой стабильности.
They are now expanding overseas, fortified by their strong capital backing. Теперь они расширяют свою деятельность за границу, укрепившись значительным капиталом.
expanding opportunities, enhancing capabilities, and providing second chances for young people. расширении возможностей, повышении способностей и предоставлении второго шанса молодежи.
This is a far nobler calling than simply expanding American hegemony. Это намного более благородный призыв, чем просто расширение гегемонии Америки.
At some point, the world economy will begin expanding rapidly again. Когда-нибудь мировая экономика вновь начнёт своё стремительное расширение.
This meeting showed the willingness of strengthening and expanding this co-operation. Это совещание продемонстрировало готовность к укреплению и расширению такого сотрудничества.
For a decade, Britain stood almost alone against expanding the Social Chapter. На протяжении десяти лет Великобритания практически в одиночку выступала против расширения "социальной главы".
Private business and capital are also expanding their role in development projects. Частный бизнес и капитал также расширяют свою роль в проектах по развитию.
Conditions for life may hinge on how fast the universe is expanding Условия жизни могут зависеть от темпов расширения вселенной
Today’s expanding nest of scorpions, however, means that no one is safe. Сегодняшнее расширение гнезда скорпионов, тем не менее, означает, что никто не находится в безопасности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !