Ejemplos del uso de "expands" en inglés

<>
This expands educational and employment opportunities. Это расширяет возможности образования и трудоустройства.
The audience also expands to Friends (+) Аудитория также расширяется до Друзей (+)
Recipient resolution is when the Exchange server expands and resolves all recipients in a message. Разрешение получателей — это процесс, в ходе которого сервер Exchange Server разворачивает и разрешает всех получателей сообщения.
Moreover, a person who also contributed to the creation of the research is wife of former Polish Foreign Minister Radoslaw Sikorski, Mrs. Anne Applebaum, whose Washington Post magazine was described by Professor Stephen Walt from Harvard University on his Twitter as the one which “expands of columnists, but not the range of likely opinions.” Кроме того, человеком, который также внес свой вклад в создание исследования, является жена бывшего министра иностранных дел Польши Радослава Сикорского (Radoslaw Sikorski), г-жа Энн Эплбаум (Anne Applebaum), чья газета The Washington Post, по словам профессора Стивена Уолта (Stephen Walt) из Гарвардского университета, «разрастается за счет комментаторов, но не спектра возможных мнений».
Expansion completely expands nested levels of recipients into individual recipients. При этом вложенные уровни получателей полностью разворачиваются в отдельных получателей.
Expands distribution lists if that is required. При необходимости расширяет списки рассылки.
Many astronomers assume that the universe expands infinitely. Многие астрономы считают, что расширение Вселенной бесконечно.
By default, categorizer recursively expands distribution groups and checks restrictions for each message that passes through the system. По умолчанию классификатор рекурсивно разворачивает группы рассылки и проверяет ограничения для каждого сообщения, проходящего через систему.
aspect-fit: video is rendered in aspect-fit layout; tapping expands to full screen and enables tilt-to-explore aspect-fit: видео отображается согласно соотношению сторон; при касании изображение разворачивается на весь экран и панорамируется при наклоне
Snap expands the way you use your Xbox One console. Прикрепление расширяет возможности использования вашей консоли Xbox One.
The table expands to include the new row. Таблица расширится, и в нее будет включена новая строка.
aspect-fit: image is rendered in aspect-fit layout; tapping expands to full screen and enables tilt-to-explore aspect-fit: изображение отображается согласно соотношению сторон; при касании изображение разворачивается на весь экран и панорамируется при наклоне
Pasting column data expands the table and adds a heading Расширение таблицы и добавление заголовка при вставке данных в столбцы
Pasting data below the table expands the table to include it Расширение таблицы при вставке данных под ее последней строкой
aspect-fit: animated GIF is rendered in aspect-fit layout; tapping expands to full screen and enables tilt-to-explore aspect-fit: анимированный GIF-файл отображается согласно соотношению сторон; при касании GIF-файла изображение разворачивается на весь экран и панорамируется при наклоне
This feature replaces and expands the existing forecast position functionality. Эта функция замещает и расширяет существующие функциональные возможности прогнозируемых должностей.
Each must be carefully monitored as the use of PPPs expands. Так как использование ГЧП расширяется, каждый из них должен быть тщательно контролирован.
A clear understanding of the climate crisis expands the range of potential solutions considerably. Ясное понимание климатического кризиса расширяет спектр возможных решений существенно.
Can it survive once the Union expands from 15 members to 25? Сможет ли она выжить после того, как Союз расширится от 15 членов до 25?
The CRS thus expands the scope of global, cross-border cooperation among national tax authorities. CRS расширяет масштаб глобальной, трансграничной кооперации национальных налоговых органов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.