Exemples d'utilisation de "experienced player" en anglais
When dealing with experienced players, the rules of the game always apply.
Когда имеешь дело с опытными игроками, всегда объявляются правила игры.
Experienced player, Alexander made it a rule for the past count moves.
Стреляный воробей Александр научился быть предусмотрительным.
And, in fact, some of the commodities that have experienced the largest price declines – most notably, oil (down 73%) and natural gas (down 55%) – are those in which China is a relatively minor player.
В действительности, сырьевые ресурсы, которые испытали самые большие снижения в цене, – прежде всего, нефть (цена упала на 73 %) и природный газ (цена упала на 55 %) – являются такими ресурсами, в потреблении которых Китай играет довольно незначительную роль.
Last month in Australia, a major-league football player was fined, suspended, and – as a result of intensive negative coverage in the press – experienced profound public humiliation.
В прошлом месяце в Австралии одного игрока высшей лиги австралийского футбола оштрафовали и отстранили от игр; к тому же (как результат интенсивной отрицательной реакции прессы) он пережил сильное публичное унижение.
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
Разумеется, что опытный человек добьется большего успеха, чем кто-то без опыта.
An experienced healer can lift curses and dispel evil eyes.
Опытная целительница снимет порчу и сглаз.
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.
Более опытный адвокат подступил бы к этому делу иначе.
My son wants to become a professional golf player.
Мой сын хочет стать профессиональным игроком в гольф.
We are looking for an experienced representative for our products.
Требуется опытный представитель для реализации наших товаров.
We are looking for an experienced marketing company to represent our products.
Мы ищем опытную торговую фирму для сбыта наших товаров.
Such an experiment is already being conducted by the largest energy company in the country, and the adopted laws allow regional authorities to provide for a portion of early retirement for experienced workers.
Такой экперимент уже проводит крупнейшая энергетическая компания страны, а принятые законы позволяют региональным властям обеспечивать часть досрочной пенсии для работников со стажем.
Before that shock in Spain, I'd never experienced such a match in my career.
До этого шока в Испании, в моей карьере не было подобных матчей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité