Exemples d'utilisation de "explicit" en anglais avec la traduction "явный"
Traductions:
tous726
явный177
ясный22
эксплицитный16
ясно выраженный10
подробный10
autres traductions491
They provide explicit, detailed commitments.
Они представляют собой явные, детально проработанные обязательства.
Exchange includes several explicit recipient types.
В Exchange имеется несколько явных типов получателей.
Added an explicit landscape layout for Scrumptious.
Добавлен явный макет в ландшафтной ориентации для Scrumptious.
So ballroom dancing, implicit versus explicit - very important.
Итак, бальные танцы, явное против неявного. Очень важно.
Explicit measure created in the Power Pivot Calculation Area
Явная мера, созданная в области вычислений Power Pivot
These IPs are used by media without explicit FQDN mappings.
Эти IP-адреса используются для мультимедиа без явного сопоставления полного доменного имени.
The use of explicit recipient types has the following benefits:
Преимущества использования явных типов получателей:
These organizations would cooperate with explicit UN guidance and endorsement.
Эти организации сотрудничали бы под явным руководством и с одобрения ООН.
These are explicit (conscious) memories mediated by another system, the "hippocampus".
Это явные (сознательные) воспоминания, предоставленные другое системой, "гиппокампусом" ("hippocampus").
They may arise from explicit legal inequalities in status and entitlements.
Они могут возникать из явного правового неравенства в статусе и правомочиях.
Fixed bug that would overwrite explicit "locale" parameters on graph requests.
Исправлена ошибка, из-за которой происходила перезапись явных параметров "locale" в запросах графа.
But making explicit what lies implicit can sharpen US decision-making.
Если сделать явным то, что подразумевается, это улучшит принятие решений Америкой.
Additional functionality includes support for an explicit pause-and-resume function.
Дополнительные возможности включают поддержку явной функции приостановки и возобновления.
Configuring explicit permission to relay will additionally help fortify your server.
Дополнительно обезопасить сервер поможет установка явного разрешения на ретрансляцию.
The following table shows examples of absolute values and the explicit responses.
В следующей таблице приводятся некоторые примеры абсолютных значений и откликов в явном виде.
In short, advocates of cooperation call for an open and explicit bargain:
Короче говоря, защитники сотрудничества призывают к открытой и явной сделке:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité