Exemples d'utilisation de "export" en anglais avec la traduction "экспортировавшийся"

<>
Like the opium the British exported to China, the easy loans China offers are addictive. Как и опиум, экспортировавшийся британцами в Китай, доступные китайские кредиты вызывают зависимость.
intermediate goods and parts were sourced from within Asia for assembly into final goods exported to advanced economies. промежуточные товары и детали поставлялись азиатскими странами друг другу для сборки конечной продукции, экспортировавшейся в развитые страны.
It would not have protected European and other nations from becoming awash in toxic mortgage assets exported from the US. Он не смог бы защитить Европу и другие регионы мира от наплыва пагубных ипотечных активов, экспортировавшихся из США.
Asia’s boom was driven largely by intraregional manufacturing linkages: intermediate goods and parts were sourced from within Asia for assembly into final goods exported to advanced economies. Экономический подъем Азии во многом обеспечивался внутрирегиональными производственными связями: промежуточные товары и детали поставлялись азиатскими странами друг другу для сборки конечной продукции, экспортировавшейся в развитые страны.
The additional insurance premium paid by International Affairs was essentially the normal insurance premium rates applied to the increased volume of crude oil exported during the claim period, and the increased value of that crude oil resulting from the increased prices caused by Iraq's invasion of Kuwait. Выплаченная Управлением дополнительная страховая премия по сути являлась нормальной страховой премией, взимавшейся с дополнительных объемов экспортировавшейся в период претензии нефти, с учетом того, что стоимость этих поставок возросла вследствие повышения цен после вторжения Ирака в Кувейт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !