Exemples d'utilisation de "factory setting" en anglais
This option resets the console to factory settings.
Этот вариант сбрасывает консоль к заводским настройкам по умолчанию.
Reset Windows 10 devices to their factory settings
Восстановление заводских настроек для устройств с Windows 10
Check to see if you can restore your PC to factory settings.
Проверьте, можно ли восстановить заводские настройки.
Note: When the lights on the router blink, the router has been reset to factory settings.
Примечание. Мигание всех индикаторов маршрутизатора означает, что восстановлены заводские настройки маршрутизатора.
Go to Settings > Update & security > Recovery > Reset this PC > Get started and look for Restore factory settings.
Перейдите в Параметры > Обновление и безопасность > Восстановление > Вернуть компьютер в исходное состояние > Начать и найдите Восстановить заводские настройки.
If your PC manufacturer provided the option, you might be able to restore your device to factory settings.
Если производитель компьютера предусмотрел такую возможность, вы можете восстановить заводские настройки своего устройства.
This restores the factory settings, and erases all your personal content, including applications you have purchased and downloaded.
В этом случае будут восстановлены заводские настройки и удалено все пользовательское содержимое, включая приобретенные и установленные приложения.
If you still can't sign in, you will have to restore the default factory settings on the console.
Если выполнить вход по-прежнему не удается, то необходимо восстановить на консоли заводские настройки по умолчанию.
If you're absolutely sure you want to restore your phone to its factory settings, select Yes, and then select Yes again.
Если вы уверены, что хотите вернуть телефон к заводским настройкам, выберите Да, а затем еще раз Да.
Reset to Default Settings: This setting allows you to reset the settings to their original factory settings.
Восстановить настройки по умолчанию. Этот вариант позволяет сбросить настройки к заводским значениям по умолчанию.
They make used cooking oil into soap at that factory.
На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
Семьям работников фабрики нужны школы, больницы и магазины — так ещё больше людей приезжают в местность, чтобы предоставлять эти услуги, и город растёт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité