Sentence examples of "fall for" in English
There must be something wrong with Americans if we fall for it.
Должно быть, с американцами что-то не так, если мы попались на эту удочку.
To be quite honest, you sound like you did fall for it some time.
Знаешь, сдается мне, что уже попадалась.
In the end, Mexico’s voters did not fall for López Obrador’s stratagem.
В конце концов, мексиканские избиратели не попались на уловки Лопеса Обрадора.
I fall for it every time and wind up with a dagger in my chest for my trouble.
Я постоянно попадаюсь на эту удочку в конечном итоге и оказывалась с кинжалом в моем сердце за мои ошибки.
With your beauty, His Highness will fall for you in no time.
С вашей красотой Его высочество влюбится в вас в мгновение ока.
Is that total losers just like you, complete cowards who prey on children, they fall for this every single time.
Что такие законченные неудачники, как ты, трусы, которые охотятся за детьми, каждый раз на этом попадаются.
A dame that was willing to fall for a mug like Innes.
Дама, которая влюбилась в лопуха, такого как Иннес.
See, I think it's not really about impression, making people fall for a really perfect illusion, as much as it is to make - I usually work at the lowest threshold of visual illusion.
Я думаю дело не столько в впечатлении, или в том, чтобы люди попались на удочку совершенной иллюзии, а в том, чтобы.обычно я работаю с самым низким пределом визуальной иллюзии.
How come I always fall for the right guy at the wrong time?
Как так вышло, что я всегда влюбляюсь в правильного парня в неправильное время?
Women fall for eighty-year-old poor guys all the time, don't they?
Женщины постоянно влюбляются в 80-летних небогатых парней, не так ли?
Oh, God, oh, God, why I do I always fall for the bad boy?
О, боже, боже, ну почему я всегда влюбляюсь в плохих парней?
That I fall in love to a real person for the first time.
Что первый раз в своей жизни я влюбился в реального человека.
Said she would fall head over heels for any man who showed her the slightest amount of attention.
Говорит, что она влюбилась бы по уши в любого мужчину, оказавшего ей должное внимание.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert