Exemples d'utilisation de "fall in love with" en anglais

<>
Traductions: tous132 влюбляться107 autres traductions25
I made her fall in love with me. Я влюбил ее в себя.
Maybe she'll fall in love with a stutterer. Может, она полюбит заику.
So why do economists fall in love with authoritarian governments? Почему же экономисты сходят с ума по авторитарным государствам?
But Mirana can make anyone fall in love with her. Но Мирана может влюбить в себя кого угодно.
I could fall in love with such a man, Dido. Я бы могла его полюбить, Дайдо.
Right now she's making them fall in love with her. Сейчас она влюбляет их в себя.
Save her life, get her to fall in love with me. Спасти ей жизнь, влюбить в себя.
Maybe then I can fall in love with my country again. Возможно, что тогда я снова смогу полюбить свою страну.
Pablo says the gringos will fall in love with this shit. Пабло говорит, что гринго будут в восторге.
Love is vicious - one can fall in love with the billy-goat. Любовь зла - полюбишь и козла.
I decided I had to make you fall in love with me. Я решил, что должен влюбить тебя в себя.
Love is vicious - you can fall in love with the billy-goat. Любовь зла - полюбишь и козла.
I'm going to make a girl fall in love with me. Я собираюсь влюбить в себя девушку.
Only you could lose and still have everyone fall in love with you. Только ты можешь проиграть и влюбить в себя всех вокруг.
But, hey, you can't help who you fall in love with, right? Но послушайте, ведь сердцу не прикажешь, правда?
Sometimes you can't choose who you fall in love with, Agent Hanna. Иногда сердцу не прикажешь, агент Ханна.
The love is vicious - you can fall in love with the billy-goat. Любовь зла - полюбишь и козла.
Am I not allowed to fall in love with a tetraplegic or what? Я не могу любить парализованного?
The love is vicious - one can fall in love with the billy-goat. Любовь зла - полюбишь и козла.
Beauty and seduction, I believe, is nature's tool for survival, because we will protect what we fall in love with. Я считаю, что красота и соблазн - этот инструмент, придуманной природой, чтобы обеспечить выживание, потому что мы оберегаем то, во что влюблены.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !