Exemples d'utilisation de "feather pillow" en anglais
I think I can still fit a goose feather pillow in.
Думаю, я ещё смогу запихнуть сюда подушку из гусиного пера.
Just shut your eyes and imagine you're back in your own bed with a soft mattress and a lovely feather pillow.
Просто закрой глаза и представь, что ты дома, в своей постели с мягким матрасом и чудесной пуховой подушкой.
Also, when the S&P 500 strengthens, it generates increased confidence in greater demand for Canadian exports, and the Canadian dollar also increases (see "Birds of a feather").
Также рост фондового индекса S&P 500 является сигналом роста спроса на канадский экспорт и вызывает рост канадского доллара.
Tatoeba: Where pillow fights can't even measure up to sentence fights.
Tatoeba: место, где битвы на подушках даже близко не сопоставимы с битвами за предложения.
An opportunist uses the slack to feather his own nest rather than help the leader or the public.
Оппортунист использует затишье для того, чтобы набить себе карманы, а не помочь руководителю или общественности.
We'll need a syringe of icing, a feather, - - some sticking plaster and a stick of dynamite.
Нам понадобится кондитерский шприц, перо, кусочек лейкопластыря и динамитная шашка.
While showering topless, 16 minutes after brief side butt during a pillow fight with her sorority sisters.
Когда принимала душ топлесс, через 16 минут после того, как мельком показала задницу во время драки подушками со своими однокурсницами.
Native Americans believed that when one received the Eagle feather, it was the mark of love, of gratitude and ultimate respect.
Коренные американцы верили, что получение пера Орла - это знак любви, благодарности и наивысшего почета.
Twenty girls in feather boas prancing around like circus ponies.
Двадцать девушек в боа из перьев маршируют как цирковые пони.
Jenny, I've stashed a bottle of Advocaat under your pillow.
Дженни, я спрятала бутылку "Адвоката" у тебя под подушкой.
Susy would believe it if you told her you'd hypnotised her with a feather duster.
Сюзи не поверит, если ты скажешь, что загипнотизируешь ее пыльной тряпкой.
I keep the key on me at all times, even sleep with it under my pillow.
Я всегда держу ключ при себе, даже когда сплю, он под подушкой.
I dreamed of you lying on that big feather bed.
Я мечтал о тебе, лежащей на этой большой пуховой постели.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité