Exemples d'utilisation de "feeling" en anglais avec la traduction "ощущать"

<>
We have feeling, model, reality. Есть ощущения, модель, реальность.
I have feeling and reality. Есть ощущение, и есть действительность.
Character is an ambience, a feeling. Индивидуальность - это ощущение, атмосфера.
Remember I said feeling, model, reality; Вспомните, когда я рассказывал про ощущения, модель, реальность.
There's no feeling about germs. Мы не ощущаем бактерий.
They talked about feeling stronger and braver. Они рассказывали об ощущении силы и храбрости,
So feeling is based on our intuition. Итак, ощущение основано на интуиции.
I had a feeling, a pensive one. У меня было ощущение, типа шестого чувства.
The very feeling of terror is global. Ощущение ужаса стало глобальным.
it's a feeling, and it's a reality. ощущение и реальность.
So there was that feeling of lack of control. Возникло то самое ощущение бесконтрольности.
Water filling your lungs, hypothermia taking away all feeling. Вода заполняет лёгкие, гипотермия отключает все ощущения.
But man was not alone in feeling the impact. Но человек был не единственным, кто ощутил последствия.
It's an amazing feeling to have that lineage. Это замечательное чувство, ощущать продолжение своей родословной.
I get the feeling you're pulling my leg. У меня такое ощущение, что вы надо мной смеётесь.
Hi, I had a feeling I'd see you again. У меня было ощущение, что мы ещё увидимся.
Most of the time, feeling and reality are the same. Довольно часто ощущения и реальность совпадают.
I have a feeling this week may not end well. У меня есть ощущение, что эта неделя может не очень хорошо закончиться.
It made their feeling of security more match the reality. Это привело их ощущение безопасности к лучшему соответствию с реальностью.
Yet the overwhelming feeling is one of chaos and degradation. Тем не менее, ощущение хаоса и деградации все усиливается.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !