Exemples d'utilisation de "fifth estate" en anglais

<>
By combining the Second, Fifth and Ninth Fleets, we can retake Deep Space 9, the quadrant's most important real estate. Собрав ударные силы, состоящие из элементов Второго, Пятого и Девятого Флота, я уверен, мы сможем вернуть Дип Спейс 9 - наиболее важный недвижимый объект в Альфа квадранте.
My aunt inherited the huge estate. Моя тётушка унаследовала огромное поместье.
This was Rodica's fifth book. Это была пятая книга Родики.
I inherited his estate. Я унаследовал его имущество.
The toy department is on the fifth floor. Отдел игрушек находится на пятом этаже.
She's a real estate agent. Она - агент по недвижимости.
My office is located on the fifth floor. Мой офис находится на пятом этаже.
His estate came to me as a free gift. Его состояние досталось мне даром.
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of. Примерно на пятый год я решил, что стрижка травы — это не то, чем я хочу заниматься дальше.
The following real estate offer is unbinding and subject to change: Из нашей недвижимости мы предлагаем Вам без обязательства:
This is the fifth concert by this orchestra. Это пятый концерт этого оркестра.
Commercial real estate Коммерческая недвижимость
First, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth... penultimate, last. Первый, второй, третий, четвёртый, пятый, шестой, седьмой, восьмой, девятый, десятый... предпоследний, последний.
We can offer title-deeds to real estate as collateral. Мы можем представить в качестве покрытия права на недвижимость.
Let's begin with the fifth line on page 10. Давайте начнём с пятой строчки на странице 10.
Construction and Real Estate Строительство и Недвижимость
The fifth volume of this set is missing. Не хватает пятого тома из этого набора.
London estate agent Foxtons last week warned that April's Mortgage Market Review, which introduced tougher lending rules, would also spark lower rates of market growth in both property sales transactions and prices during the second half of the year. Лондонское агентство недвижимости Foxtons на прошлой неделе предупредило, что апрельская реформа ипотечного рынка, по которой были введены более жесткие условия предоставления займа, также повлекут за собой снижение рыночного роста как сделок купли-продажи недвижимости, так и цен во второй половине года.
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost. Одна пятая земной поверхности покрыта вечной мерзлотой.
For example, it has started to influence the real estate sector. Например, это начало влиять на сектор недвижимости.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !