Exemples d'utilisation de "first person narration" en anglais
He’ll also try to set records for longest freefall and highest manned balloon flight, and may become the first person to break the sound barrier without the aid of a vehicle.
Он также попытается установить рекорд самого длинного прыжка в свободном падении и самого высокого пилотируемого полета на стратостате. Он может также стать первым человеком, преодолевшим звуковой барьер без помощи транспортного средства.
Why are not the answers already neatly worked out for me by the first person in the investment business to whom I ask what I should buy?
Почему заранее подготовленные ответы не ожидают нас у любого специалиста по ценным бумагам, к которому мы обратимся с вопросом, что покупать?
I concluded there was need for a book of this sort. I decided such a book would have an informal presentation in which I would try to address you, the reader, in the first person.
Наконец я пришел к выводу, что необходима такая книга, в которой повествование будет неформальным, в которой я обращусь к читателям от первого лица.
4. What is the last name of the first person to run a mile in under four minutes?
4. Как зовут человека, который впервые пробежал дистанцию в одну милю быстрее четырех минут?
This means that the first person who shares a piece of content won't see a rendered image:
Это означает, что человек, который делится этими материалами, не увидит обработанное изображение.
Standardize who’s speaking in your messages and decide between first person singular (“I” as if an individual is speaking) or first person plural (“We” or “Spring” as if the company is speaking).
Определите, от чьего имени пишутся ваши сообщения и какое лицо нужно использовать — первое лицо единственного числа («я», т. е. человек, ведущий переписку) или первое лицо множественного числа («мы» или «Spring», т. е. разговор ведется от лица компании).
The first person at my company to use Vista was our Executive Vice-President.
Первым человеком в моей компании, который воспользовался Vista, был наш исполнительный вице-президент.
Trying to convict him is like trying to convict the first person who installed a telephone.
Попытка обвинить его равнозначна обвинению того, кто первым установил телефон.
And you were the first person to tell me that there was more out there than jingles.
А ты стала первым человеком, сказавшим мне, что я могу заниматься не только написанием джинглов.
First person through the security line gets the first pick in the draft.
Тот кто первый пройдет через линию безопасности, получит первый выбор в драфте.
Now, normally, I'd be the first person to cry "foul play," but she was downtown, middle of the night, fancy dress, stolen purse - he probably jumped her before she knew what was happening.
Сейчас, как обычно, я буду первой, кто прокричит "вне игры," но она была в центре города, посреди ночи, причудливый костюм, украденный кошелек он наверное набросился на нее прежде, чем она поняла, что случилось.
A woman, who would have to be you, dragging in a man, and yet you say that I'm the first person you've seen in weeks.
Женщина, которая окажется Вами, которая волокла мужчину, и Вы еще скажете, что я первый человек, которого вы видели на этой недели.
Reg, you're not the first person to have anxiety about transporting.
Редж, Вы не первый, кто испытывает боязнь транспортации.
Just because the first person asks you to just settle down, it doesn't mean you have to settle down with them.
Только потому что кто-то первый уложил тебя в постель, не означает того, что ты должна с ним быть всегда.
Who was the first person to go round the world in 80 days?
Кто был первым человеком, осуществившим кругосветное путешествие за 80 дней?
You're the first person I've met since I've been here that hasn't made me feel like I'm taking up valuable bed space.
Ты - первый человек, которого я встретил с тех пор, как я здесь, который не дает мне понять, что я занимаю нужное койко-место.
Okay, um, a ball hit out of the field of play is "owned" by the first person who picks it up.
Ну, вот, мяч, вылетающий за границу поля, "принадлежит" тому, кто первый поднимает его.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité