Exemples d'utilisation de "flies" en anglais
Traductions:
tous1227
летать325
муха221
лететь183
пролететь119
полететь76
полет71
пролетать47
управлять37
ширинка29
доставлять19
слетать10
прилетать7
влетать5
налетать4
бежать4
флай3
впадать2
разлетаться2
облетать1
реять1
залетать1
перелетать1
autres traductions59
Democracies determine what we see, hear, feel and smell, from crickets and fruit flies to humans.
Демократией определяется то, что мы видим, слышим, чувствуем, обоняем, от сверчков и дрозофил до людей.
So if my CI flies out a window, he's got Felix's handprints on his ass.
А если мой парень вылетает в окно, значит к этому причастен Феликс.
So at least you'll admit that if fruit flies are not as clever as mice, they're at least as clever as pigeons.
Ну, теперь по крайней мере, вы согласитесь с тем, что плодовые мушки глупее мышей, но они по интеллекту не уступают голубям.
Mary Alice and I had these little black flies once.
Когда-то у нас с Мэри Элис были такие маленькие черные мошки.
Soon, millions upon millions of newly hatched lake flies are taking to the wing.
И вот уже с поверхности воды в небо взмывают миллионы и миллионы подёнок.
Can you catch your angel before she flies away?
Успеешь ли ты поймать своего ангела до того, как она улетит?
Fruit flies are not geniuses, but "cramming" works no better for them than it does for us.
Дрозофилы не гении, но репетиторство также эффективно для них как и для нас.
If John Doe's head splits open and a UFO flies out, I want you to expect it.
Если голова Джона Доу раскроется и вылетит НЛО, ты особенно не удивляйся.
Now several people at this conference have already suggested that fruit flies could serve neuroscience because they're a simple model of brain function.
Несколько выступающих на этой конференции уже предложили использовать плодовых мушек в нейробиологических исследованиях, потому что они представляют собой простую модель мозговой деятельности.
The importance of genetic context has been shown in studies of behavioral mutants in fruit flies and mice.
Важность набора генов была доказана при изучении поведенческих мутантов среди дрозофил и мышей.
So if my CI flies out a window, then he's got Felix's handprints on his ass.
А если мой парень вылетает в окно, значит к этому причастен Феликс.
So I started that, and worked in his lab for a year, and found the results that I guess you'd expect to find when you feed fruit flies heavy metals - that it really, really impaired the nervous system.
Я занялась этим, проработала в лаборатории год и получила результаты, которые, я думаю, были вполне ожидаемыми: если кормить плодовых мушек тяжелыми металлами, это серьезно нарушает их нервную систему.
Moreover, fruit flies exhibit this complexity under conditions in which "nurture" is kept constant-a condition that is never true of humans.
Кроме того, дрозофилы демонстрируют такую сложность поведения в условиях, когда "питание" остается постоянным - данное условие не может соблюдаться при наблюдении за людьми.
Even more recently, scientists at the Neurosciences Institute in San Diego have shown that according to all essential definitional criteria, fruit flies sleep at night.
Самые последние исследования ученых в Институте Неврологии в Сан Диего доказали, что согласно всем критериям дрозофилы спят по ночам.
He flies me out to do fundraising events.
Он вызывает меня на различные события по сбору пожертвований.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité