Exemplos de uso de "летит" em russo

<>
Наш самолет летит на юг. Our plane is flying toward the south.
Она всё ещё летит вверх? Is she still going up here?
Сюда летит команда пластических хирургов. A team of plastic surgeons is flying in.
Давай, самолет летит в ангар. Come on, plane goes in the hangar.
Кент просто летит через поле. Kent's now flying down the field.
Если нет, всё летит в унитаз. If not, it goes into the toilet.
Наш герой, Гарри, летит на метле. Our hero, Harry, flies on his broomstick.
Летит ли самолет прямо в Лондон? Does the plane go direct to London?
Ага, время летит, когда пытаешься выжить. Yeah, time flies when you're running for your life.
Но каждый раз, когда летит снаряд, у меня душа опускается в пятки. But every time a shell goes off, I jump out of my skin.
"Кнопка идёт танцевать", "Кнопка летит высоко". Buttons goes dancing, "" High flying buttons.
Сильно нагревается. Нагревается от трения. Он летит со скоростью 29 тысяч км/ч. A lot of heating, frictional heating. It's going 18 thousand miles an hour.
Проведите камеру на север, куда летит вертолёт. Get that camera tracking north, in the direction the helo is flying.
Ты провёл последние четыре месяца, вынашивая идеальный план, но сейчас всё летит в тартарары. You spent the last four months coming up with the perfect plan, and right now, nothing is going as expected.
Похоже, он летит вслепую, теряет скорость и высоту. It looks like he's flying blind, losing speed, losing altitude.
Но она не пропадает навсегда. Вместо этого частица неожиданно разворачивается и летит обратно в стенку. However, instead of being lost forever, the particle suddenly turns around and goes straight back to the wall.
За приятным делом время летит жуть как быстро. Spooky how the time flies when one is having fun.
Но тут, год назад, кто-то ставит всё вверх тормашками, половина чёртова товара летит в море, и макаронники слетают с катушек. But a year ago, someone turns the tables, dumps half the bloody shipment of the things in the drink, and the eyeties went off their nuts.
Всё, что тебе надо сделать, это ударить покрепче, и пусть летит. And all you got to do is tee it high and let it fly.
Руководивший испытаниями отставной полковник Джим Райдер (Jim Rider) вспоминает, что находясь в тот момент на вышке, он «очень явно представил себе, как карьера летит псу под хвост». The test director, retired Colonel Jim Rider, remembers being “up in the control tower, watching my career go down the tubes.”
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.