Exemples d'utilisation de "flow by gravity" en anglais

<>
Democracy would not have prevented the ocean tides, driven by gravity, from drowning Canute if he had stayed on his throne, and a referendum will not turn back the economic tides driven by globalization. Демократия не помешала бы океанским приливам и отливам, движимым действием силы тяжести, утопить Кнуда, если бы он остался на своем троне, так и референдум не повернет вспять экономические приливы и отливы, движимые глобализацией.
Then one calculates the money ratio (MR) by dividing the positive money flow by the negative money flow: Затем определяется денежное отношение (Money Ratio, MR) путем деления положительного денежного потока на отрицательный:
We clearly have to be small, compared to stars and planets - otherwise we'd be crushed by gravity. And in fact, we are midway. Также очевидно, что по сравнению со звездами и планетами, мы очень малы - в противном случае мы были бы раздавлены силой тяжести.
If account linking is successful, you need to complete the flow by redirecting the browser to the URL specified in the redirect_uri parameter and appending an authorization_code parameter defined by you. Если привязка аккаунта прошла успешно, остается только перенаправить браузер на URL, указанный в параметре redirect_uri, и добавить параметр authorization_code, который определяете вы.
In the same way, our lives are dominated by gravity but are almost oblivious to the force of surface tension. Таким же образом наше существование подчиняется силе тяжести, но не ощущает воздействия силы поверхностного натяжения.
Move through the rest of the onboarding flow by entering the rest of the required fields. Введите необходимые данные в обязательные поля, чтобы завершить процедуру регистрации и настройки.
Ecological processes that need to be taken into consideration include: physical processes, such as the movements of water, food and organisms by gravity, waves and currents; chemical processes, such as concentration and exchanges of gases and minerals; and biological processes, such as nutrient transfer from one trophic level to another. В число экологических процессов, которые нуждаются в изучении, входят следующие: физические процессы, как то движение воды, питательных элементов и организмов под воздействием гравитации, волн и течений; химические процессы, как то концентрация газов и минералов и обмен ими; биологические процессы, как то переход питательных элементов с одного трофического уровня на другой.
Edge Transport servers handle all inbound and outbound Internet mail flow by providing mail relay and smart host services for your Exchange organization. Пограничные транспортные серверы обрабатывают весь входящий и исходящий поток электронной почты, обеспечивая ее ретрансляцию и выполняя функцию промежуточных узлов для организации Exchange.
those for solids which are loaded or discharged by gravity (11A, 11B, 11N); для твердых веществ, которые загружаются или разгружаются самотеком (11A, 11B, 11N);
Exchange reduces the rate of incoming message flow by tarpitting, which delays the acknowledgment of the SMTP MAIL FROM command to the sending server. Exchange снижает скорость потока входящих сообщений путем искусственной задержки ответов, которая задерживает подтверждение команды SMTP MAIL FROM, посылаемой серверу-отправителю.
You can evaluate the conditions for a rule without taking any actions that impact mail flow by choosing a test mode. Выбрав режим проверки, можно оценить условия правила, не теряя действия, которые влияют на поток почты.
For more information about using this tool to test your mail flow, see Test mail flow by validating your Office 365 connectors. Дополнительные сведения об использовании этого средства для проверки потока обработки почты Тестирование потока обработки почты путем проверки соединителей Office 365.
For more information, see the “Use the Remote Connectivity Analyzer to test your MX record and Outbound connector” section in Test mail flow by validating your Office 365 connectors. Дополнительные сведения см. в разделе "Использование анализатора удаленных подключений для тестирования записи MX и исходящего соединителя" статьи Тестирование потока обработки почты путем проверки соединителей Office 365.
This configuration can consolidate and simplify mail flow by having inbound and outbound mail enter and leave your organization from the same place. Такая конфигурация может объединить и упростить поток обработки почты за счет того, что входящая и исходящая почта поступает в организацию и покидает ее через один и тот же компонент.
For more information, see the “Use the Remote Connectivity Analyzer to test email delivery” section in Test mail flow by validating your Office 365 connectors. Дополнительные сведения см. в разделе "Использование анализатора удаленных подключений для тестирования доставки почты" статьи Тестирование потока обработки почты путем проверки соединителей Office 365.
Direct measurement of the exhaust flow by flow nozzle or equivalent metering system. Непосредственное измерение расхода выхлопных газов осуществляется с помощью расходомера или эквивалентной измерительной системы.
SSV measures total diluted exhaust flow by using the gas flow function of a subsonic venturi in dependence of inlet pressure and temperature and pressure drop between venturi inlet and throat. SSV измеряет общий расход разреженных выхлопных газов с использованием функции расхода газов трубки Вентури в режиме дозвуковых потоков в зависимости от давления и температуры на входе и падения давления между входом трубки и сужением.
The goal of JTI is to detect and interdict potential high-risk shipping containers as early as possible in the marine trade flow by sharing important law enforcement information and by deploying officers to each other's country to work at seaports. Цель СТИ состоит в как можно более раннем обнаружении и перехвате перевозимых по морю контейнеров потенциально высокой степени риска в ходе морских торговых перевозок посредством обмена важной полицейской информацией и направления сотрудников одной страны для работы в морских портах другой страны.
CFV measures total diluted exhaust flow by maintaining the flow at chocked conditions (critical flow). CFV измеряет общий расход разреженных выхлопных газов путем поддержания расхода в условиях дросселирования (критический расход).
CFV measures total diluted exhaust flow by maintaining the flow at choked conditions (critical flow). CFV измеряет общий расход разреженных выхлопных газов путем поддержания потока с помощью дроссельной заслонки (критический расход).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !