Exemples d'utilisation de "flywheel adjuster" en anglais
Flywheel energy storage systems, however, tend to lose power quickly.
Систем хранения маховиком энергии, однако, как правило, имеет тенденцию терять мощность быстро.
The flywheel equivalent inertia mass mfi shall be the equivalent inertia mass mi specified in Annex 3.
Эквивалентная инерционная масса mfi маховика должна быть эквивалентна инерционной массе mi, указанной в приложении 3.
If the actual mass ma cannot be equalized to the flywheel equivalent inertia mass mi, to make the target running resistance force F * equal to the running resistance force FE (which is to be set to the chassis dynamometer), the corrected coast down time ΔTE may be adjusted in accordance with the total mass ratio of the target coast down time ΔTroad in the following sequence:
Если уравновесить фактическую массу ma и эквивалентную инерционную массу mi маховика не представляется возможным, с тем чтобы уравнять контрольную силу сопротивления движению F * и силу сопротивления движению FE (по которой производится регулировка динамометра), то скорректированное время движения накатом ?TE может быть изменено с учетом совокупного соотношения масс при контрольном времени движения накатом ?Troad следующим образом:
28, single, works as a loss adjuster for an insurance company.
28 лет, не замужем, работает оценщиком ущерба в страховой компании.
How much more does that person make than the average, say, claims adjuster?
Насколько больше он зарабатывает в среднем, чем, скажем, оценщик?
Anyway, the point is, - get yourself a beige Volvo, cos no loss adjuster will imagine that's yours.
В любом случае, суть в том, что - купите себе бежевый Вольво потому что ни один оценщик не подумает, что он ваш.
And apparently Joseph Driscoll was an insurance adjuster of sound mind, with no doubts about who I was.
И, судя по всему, Джозеф Дрисколл был в здравом уме и трезвой памяти, когда назначил меня наследником.
You know, it says here you were contacted by an insurance adjuster.
Знаете, тут сказано, что вы связывались с нотариусом.
Other documents submitted by claimants included police reports, photographs of damaged premises, audited or unaudited accounts showing the book value of the real property or fixtures, insurance documents evidencing coverage for the premises, loss adjuster or civil engineer reports and witness statements.
К числу других представлявшихся заявителями документов относятся полицейские протоколы, фотографии поврежденных помещений, аудированные или неаудированные счета, отражающие балансовую стоимость недвижимости или стационарных устройств и принадлежностей, страховые документы, подтверждающие страховое покрытие помещений, отчеты экспертов по оценке потерь или отчеты инженеров, а также заявления свидетелей.
KNPC utilized, inter alia, the services of two loss adjusting firms to assist it in calculating its damages (collectively, the “adjuster”).
Для расчета понесенного ею ущерба КНПК пользовалась, в частности, услугами двух фирм по оценке потерь (совместно именуемых " оценщиком ").
To prove the value of an estimated real property repair loss and thereby build an evidence score, a claimant may provide a third party estimate or quotation prepared by a contractor or supplier, a builder's estimate, a report from a loss adjuster or engineer, a witness statement describing the nature and the scope of the loss and other similar documents.
Для того чтобы подтвердить сметные расходы на ремонт недвижимости и тем самым получить доказательственный балл, заявитель может представить смету третьей стороны или предложенные подрядчиком или поставщиком цены, смету застройщика, отчет эксперта по оценке ущерба или отчет инженера, заявления свидетелей с описанием характера и масштабов потерь и другие аналогичные документы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité