Exemples d'utilisation de "folk" en anglais avec la traduction "народ"
The free folk would have boiled him alive, but letting me kill him.
Он позволил бы вольному народу даже сварить себя живьём, лишь бы дать мне его убить.
In Eastern European folk tales, vampires are nocturnal bloodsuckers who have risen from the dead.
В сказках народов Восточной Европы вампиры - это ночные кровопийцы, восставшие из мёртвых.
Folk ideas about heredity are a particularly powerful cultural tool, but they are not unique to pre-modern societies.
Отношение народа к наследственности представляет собой мощный инструмент культуры, однако его нельзя рассматривать как особенность исключительно древних обществ.
I was glad to meet in army life, a singer from the first class, row 23, folk singer, state dancer, and acrobat of the Occupied Territories!
Я был рад встретить по-армейски певицу из первого ряда, 23 стул, певицу из народа, танцовщицу страны и акробатку оккупированных территорий!
It publishes multicolour reproductions of paintings, prints and monographs on the works of individual artists, and has taken up special publications on folk and tribal art.
Она публикует цветные репродукции картин, эстампов и монографий работ отдельных художников, а также выпускает специальные публикации по искусству народов и племен.
Group therapy folks, Report to the kitchen for kp duty.
Групповая терапия, народ, отчитайтесь на кухне за кухонное дежурство.
Well, folks, let's head on down to the lunar excursion module.
Чтож, народ, пройдём в лунный спускаемый модуль.
I mean, he is inconsolable, and I can't blame him, folks.
В смысле, он безутешен, и я не могу винить его, народ.
And of course I had to go to Africa and ask folks why.
И конечно, мне пришлось отправиться в Африку, чтобы расспросить местный народ об этом
Not only was Muddy questioning him, but so were the folks in the neighborhood.
Не только Грязнуля допрашивал его, но и народ по-соседству.
Look, folks, we got trains backed up all the way to Burlington and Ajax.
Слушайте, народ, у нас тут поезда не могут проехать до Burlington и Ajax.
So sorry for the interruption, folks, but this prized songstress of yours is wired to blow.
Простите, что прерываю, народ, но ваша драгоценная певичка заминирована.
And the folks in Ghana knew about these self-organizing patterns and would use them strategically.
И народ в Гане знал об этих самоорганизующихся шаблонах, и могли использовать их стратегически.
We also sympathize with the plight of ordinary folks, but factor these matters out of the picture.
Мы тоже сочувствуем бедам простого народа, но не учитываем их как фактор.
We got a small seed grant, just to see if folks would be willing to work with us on this;
получив небольшой начальный грант, просто посмотреть, как народ будет проявлять желание работать с нами над этим;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité