Beispiele für die Verwendung von "for a while" im Englischen

<>
No cantering for a while. Не скакать некоторое время.
I was incommunicado for a while. Я на время был отрезан от внешнего мира.
Will you stay here for a while? Ты останешься здесь ненадолго?
Was "mister natural" for a while. Некоторое время меня называли "г-н Природа".
Ondine had to go away for a while. Ундине нужно было уйти на время.
I went off the grid for a while. Я уезжал за город ненадолго.
Just keep silent for a while. Просто помолчи некоторое время.
It looks like we’ll be here for a while. Кажется, мы тут задержимся на время.
Sorry, but I have to break contact for a while. Прости, я прервусь ненадолго.
Eh, everybody disappeared for a while. Эх, все пропали на некоторое время в каком-то смысле.
I went to the country for a while to think things through. Я уезжала на время в деревню, чтобы всё обдумать.
Well, he's gotta come out and play with us for a while. Ну, он вышел ненадолго из комнаты размяться.
You try this for a while. Некоторое время Вы так и поступаете.
After we got back, I was crashing on their couch for a while. Когда мы вернулись, я остановился у них на время, спал на диване.
One last job next week and then we go quiet for a while, yes? Последнее дельце на следующей неделе и ненадолго заляжем на дно, да?
He kept silent for a while. Он некоторое время молчал.
She took on a few of your more charming personality traits for a while. Она воспользовалась одним из твоих обворожительных качеств на время.
So I would like to invite you, also, for a while, to the Himalayas themselves. А потому хочу вас ненадолго пригласить в Гималайские горы
He'll be disorientated for a while. Он будет дезориентирован некоторое время.
I think it might be a good idea if you got out of town for a while. Думаю, было бы неплохо, если бы ты на время уехал из города.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.