Exemples d'utilisation de "foreign investment" en anglais avec la traduction "иностранные инвестиции"
Berdymukhamedov is also courting private foreign investment.
Бердымухаммедов также способствует частным иностранным инвестициям.
Tiny Dubai draws in far more foreign investment:
Крохотные Дубайи привлекают намного больше иностранных инвестиций:
The obvious source is institutional and foreign investment.
Очевидным источником являются институциональные и иностранные инвестиции.
Moreover, North Korea is actively courting foreign investment.
Кроме того, Северная Корея активно добивается расположения иностранных инвестиций.
Trade and foreign investment began to trump everything else.
Торговля и иностранные инвестиции начинают затмевать все остальное.
Without a viable legal system, foreign investment will remain elusive.
Без жизнеспособной правовой системы иностранные инвестиции останутся незаметными.
The new model emphasized trade liberalization, markets, and foreign investment.
В новой модели основное внимание уделялось либерализации торговли, рынкам и иностранным инвестициям.
All of this hinders foreign investment and access to international credit.
Все это является помехой иностранным инвестициям и доступу к международным кредитам.
Without high-speed Internet, foreign investment and indigenous entrepreneurship are almost impossible.
Без высокоскоростного Интернета и иностранные инвестиции, и местное предпринимательство почти невозможны.
Foreign investment is also declining, and local production is paralyzed, necessitating expensive imports.
Объемы иностранных инвестиций также сокращаются, местное производство парализовано, что вызывает необходимость ввоза дорогой иностранной продукции.
Government expenditures are up, revenues are down, and foreign investment is on hold.
Государственные расходы увеличились, доходы уменьшились, а иностранные инвестиции в страну не идут.
Meanwhile, political trials in Egypt are attracting international attention and deterring foreign investment.
Между тем, политические процессы в Египте привлекают внимание международного сообщества и сдерживают иностранные инвестиции.
And overlapping claims to land continue to foment conflict and impede foreign investment.
И взаимные претензии на землю продолжают разжигать конфликты и мешать иностранным инвестициям.
This may help to increase the foreign investment and reduce the capital flights.
Возможно, это поможет увеличить иностранные инвестиции и сократить отток капитала.
Mr. Zhang Lulu, Officer, Foreign Investment Administration, Ministry of Commerce of China, Beijing
Г-н Чжан Лулу, эксперт, Управление иностранных инвестиций, Министерство торговли Китая, Пекин
Kiribati’s government said its foreign investment commission was considering Mr Bakov’s proposal.
Правительство Кирибати заявило, что его комиссия по иностранным инвестициям рассматривает предложение Бакова.
Moreover, according to a better measure of competitiveness, foreign investment, France does very well.
Более того, в соответствии с лучшим способом измерения конкурентоспособности, т.е. объем иностранных инвестиций, дела во Франции обстоят очень хорошо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité