Exemples d'utilisation de "formations" en anglais avec la traduction "становление"
Traductions:
tous646
формирование353
образование162
формация37
строй11
пласт11
строительство10
соединение8
пласты7
построение5
становление3
сформирование2
autres traductions37
Moreover, Chinese companies are beginning to automate, substituting capital for labor, and are producing more sophisticated goods, following the path blazed by Japan, Korea, and other Asian countries in the "flying geese" formation.
Кроме того, китайские компании начинают автоматизироваться, заменяя капитал трудом, а также производят более сложные товары, следуя по пути, освещенному Японией, Кореей и другими азиатскими странами в становлении "летающими гусями".
While preparing for the competition, the children not only further their knowledge of Latvian history, the Constitution, citizenship issues and opportunities for obtaining citizenship, but also participate in the formation of a civil and integrated society by elaborating and implementing projects aimed at the promotion of integration in Latvia.
Готовясь к этому конкурсу, школьники не только углубляют свои знания по истории Латвии, Конституции, вопросам гражданства и возможностям приобретения гражданства, но и принимают участие в становлении гражданского и единого общества, внося свою лепту в разработку и осуществление проектов, направленных на содействие процессу интеграции в Латвии.
The Advisory Group acknowledged that these guidelines should assess the different needs of countries according to the relative development of their land registration systems, differentiating those more advanced countries (where data preservation is most relevant) from those where the formation and value assessment of cadastres were still in the making.
Консультативная группа констатировала, что в этих руководящих принципах следует дать оценку различных потребностей стран исходя из относительной степени развития их систем регистрации земель, проводя при этом различие между более продвинувшимися в данном направлении странами (в которых сохранение данных является наиболее важной проблемой) и теми, где составление и оценка кадастров все еще находятся в процессе становления.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité