Exemples d'utilisation de "fragile" en anglais avec la traduction "хрупкий"

<>
Asia’s Fragile Special Relationship Хрупкие особые отношения в Азии
Life is fragile, Mrs. Godfrey. Жизнь хрупка, миссис Годфри.
complex, improbable, wonderful and fragile. сложное, невероятное, прекрасное и хрупкое.
Fragile and Unbalanced in 2012 Хрупкая и несбалансированная в 2012 году
complex, powerful, and yet fragile. сложного, мощного и все же хрупкого.
But these gains remain fragile. Однако все эти достижения остаются хрупкими.
Those control panels are pretty fragile. Те пульты управления довольно хрупки.
I'm not fragile, Judge Haywood. Я вовсе не хрупкая барышня, судья Хэйвуд, я дочь военного.
Investors' collective psychology is notoriously fragile. Общеизвестно, что коллективная психология инвесторов является хрупкой.
The Welfare State's Fragile Foundations Хрупкие основы государства всеобщего благосостояния
It's so unpredictable and so fragile. удивительно непредсказуемо и очень хрупко.
The model plane they built was fragile. Модель самолёта, которую они построили, была хрупкой.
The Italian word "pignatta" means "fragile pot." Итальянское слово "pignatta" означает "хрупкий горшок".
And it's a very fragile entity. А это очень хрупкое сочетание.
The banking system remains unhealthy and fragile; Банковская система остается нездоровой и хрупкой;
Somehow our love seems so fragile, suddenly. Так или иначе наша любовь кажется настолько хрупкой.
Have body structures that are fragile and diverse Обладают хрупкой и разнородной структорой
We are each finite and fragile physical beings. Каждый из нас - смертное и хрупкое физическое существо.
Both demanded too much from their fragile health. Оба требовали слишком многого от своего хрупкого здоровья.
So why isn't a federal system equally fragile? Так почему же федеральная система не такая хрупкая?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !