Exemples d'utilisation de "free advice" en anglais

<>
Traductions: tous14 бесплатный совет8 autres traductions6
Let me give you some free advice. Дам вам бесплатный совет напоследок.
One must be careful about free advice. Будьте осторожны с бесплатными советами.
I'll give you some free advice. Я дам вам бесплатный совет.
So I'm gonna give you some free advice. Поэтому я дам тебе один бесплатный совет.
And I'll give you a nickel's worth of free advice. И я дам тебе бесплатный совет.
So, there you have some free advice from one of the most beautiful women on earth. Вот такой бесплатный совет от одной из красивейших женщин планеты.
In the meantime, let me give you some free advice just to show you I'm on your side. А пока, позвольте мне дать бесплатный совет, в знак того, что я на вашей стороне.
As he contemplated the political pain of following the philanthropist’s free advice, he asked me, “What am I supposed to do with that?” Обдумав политические страдания, которые его ожидают, если он последует бесплатному совету филантропа, он спросил у меня: «Ну и что я должен с этим делать?»
A smart adult is giving out free advice. Мудрый взрослый даст вам совет.
Guess that's karma for me trying to mooch free advice. Думаю, что это моя карма за разбрасывание советов.
Contact a legal aid society or organization near you for free advice. Обратитесь в ближайшую организацию по оказанию юридической помощи за бесплатной консультацией.
Let me give you a nickel's worth of free advice, young man. Позвольте мне дать вам маленький совет, молодой человек.
Yes, I don't wish to abuse my welcome, but you're about to get some of that free advice you asked me for. Да, я не хочу злоупотреблять гостеприимством, но ты получишь бесплатную консультацию, о которой ты меня просил.
The Secretariat for Labour and Social Security provided free advice to women and family members about their labour rights and offered help in finding a lawyer in cases of violation of those rights. Секретариат по вопросам труда и социального обеспечения предоставляет женщинам и членам их семей бесплатные консультации по вопросам, касающимся их трудовых прав, и оказывает им помощь в поиске адвокатов для ведения дел в случаях нарушения этих прав.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !