Exemples d'utilisation de "freed up" en anglais avec la traduction "освобождать"
Since you freed up my afternoon, I'm taking the rest of the day off.
Так как ты освободил мне целый день, я устрою себе выходной.
I set about making the wire mesh baskets, freed up the space in Jeremy's cargo bay.
Я установил металлические корзины, освободив пространство в грузовом отсеке Джереми.
For example, it is difficult to find evidence that countries that freed up capital flows have experienced sustained economic growth as a result.
Например, трудно отыскать свидетельства того, что в странах, освободивших потоки капитала, наблюдался устойчивый экономический рост.
Instead, the profitable carving up of healthy companies has freed up capital to flow to intangible assets, houses and other forms of real estate, fueling a speculative crisis.
Вместо этого, выгодный раздел процветающих компаний освободил движение капитала в нематериальные активы, дома и другие формы недвижимого имущества, разжигая спекулятивный кризис.
Right-click it and select Free up space.
щелкните его правой кнопкой мыши и выберите команду Освободить место.
Try closing other running programs to free up memory.
Попробуйте закрыть другие запущенные программы, чтобы освободить память.
Just right-click the file and select “Free up space.”
Просто щелкните файл правой кнопкой мыши и выберите команду "Освободить место".
Select Always keep on this device or Free up space.
Выберите Всегда хранить на этом устройстве или Освободить место.
Free up enough storage space to download and install the update.
Освободите достаточно места для скачивания и установки обновления.
Delete unnecessary files from this disk to free up disk space.
Удалите ненужные файлы с этого диска, чтобы освободить дисковое пространство.
The shipyard closing frees up 1,100 acres of federal land.
Закрытие верфи освобождает 1100 акров федеральной земли.
You should free up space by deleting saves you no longer need.
Вам следует освободить место путем удаления ненужных сохраненных игр.
Freeing up capital flows had an inexorable logic - or so it seemed.
Освобождение потоков капитала было неумолимой логикой (или так казалось).
To free up space, you can make some files or folders online-only.
Чтобы освободить место, можно сделать некоторые файлы или папки доступными только через Интернет.
Here are some tips about how to free up disk space (Apple Support).
На сайте поддержки Apple можно найти несколько советов о том, как освободить место на диске.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité