Exemples d'utilisation de "freeze" en anglais

<>
One misstep by the new Obama administration could result in a deep freeze of the Indo-US relationship for years. Одна оплошность со стороны новой администрации Обамы может привести к глубокой заморозке отношений между Индией и США на многие годы.
If you want to see how I look rewind and freeze frame. Если хотите увидеть как я выгляжу перемотайте и сделайте стоп-кадр.
Under the programme, cold and deep freeze stores, totalling 4,000 square metres, have already been approved. В рамках программы уже утверждено строительство холодильников и низкотемпературных холодильников общей площадью в 4000 квадратных метров.
The prevailing opinion among Palestinians is that the road map will be put into deep freeze once the Israelis complete their Gaza withdrawal. Среди палестинцев преобладает мнение, что "дорожная карта" будет подвергнута глубокой заморозке после того, как израильтяне завершат свой уход из сектора Газа.
Comets contain the initial dust that formed our solar system, and, because they stayed far away from the sun for most of their lives, they act as a deep freeze, preserving dust that is billions of years old. Кометы содержат в себе первичную пыль, из которой образовалась наша Солнечная система, и, поскольку на протяжении всего своего существования эти частицы оставались на очень далеком расстоянии от солнца, они создают эффект глубокой заморозки, сохраняя таким образом пыль, возраст которой составляет миллиарды лет.
Freeze, you murderous dirt bag! Ни с места, ты, кровожадное грязное чмо!
Freeze it till next week. Положи в морозилку до следующей недели.
It might not freeze tonight. Возможно ночью не будет заморозков.
It may freeze next week. На следующей неделе могут быть заморозки.
An overheated computer can often freeze. Перегретый компьютер может часто останавливаться.
Freeze the top row of headings Закрепление верхней строки
For more information, see Freeze panes. Дополнительные сведения см. в статье Закрепление областей.
Expeditious “fast freeze” preservation of electronic data; оперативное сохранение электронных данных в режиме “быстрой заморозки”;
Are Stop Level и Freeze Level available? Существуют ли у вас Stop Level и Freeze Level?
Let's go to the Alamo Freeze. Давайте поедем в Аламо Фриз.
Freeze panes to lock rows and columns Закрепление областей окна для блокировки строк и столбцов
You got the Joker, the Riddler, Mr. Freeze. Джокер, Риддлер, и Мистер Фриз.
Why do you still freeze up at that? Почему тебя по-прежнему стопорит на этом вопросе?
Freeze Level is not available in EXNESS Group. Freeze Level в группе компаний EXNESS отсутствует.
Freeze it and forget about scrolling back and forth Возможность закрепления без необходимости прокрутки
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !