Exemples d'utilisation de "fuller" en anglais avec la traduction "полноценный"
Traductions:
tous8787
полный5129
весь2649
всесторонний564
полноценный111
полноправный102
целый89
заполненный43
наполненный35
полновесный28
фуллер13
полнородный1
autres traductions23
Turn your iPad into a trading device with full capabilities.
Превратите свой iPad в полноценную биржу.
For Austria, Sweden, and Finland, full membership came as intended.
Для Австрии, Швеции и Финляндии полноценное членство, как и предполагалось, стало реальностью.
And in exchange, I make you full partners in my organization.
А в обмен, я делаю вас полноценными партнерами в своей организации.
and serious difficulties in achieving full fiscal, banking, economic, and political union.
а также серьезные проблемы в построении полноценного налогово-бюджетного, банковского, экономического и политического союза.
Would the Norway option be better for Britain than full EU membership?
Будет ли норвежский вариант лучше для Британии, чем полноценное членство в ЕС?
But the case for establishing full diplomatic relations was not so clear.
Но необходимость в установлении полноценных дипломатических отношений была не так очевидна.
Registration, online payments, trading tools and full online trading platform all available
Возможности: регистрация, онлайн-платежи, торговые инструменты и полноценная торговая онлайн-платформа
Japan's self-defense agency was upgraded in January to a full ministry.
Японское агентство самообороны в январе получило статус полноценного министерства.
And I'm telling you, I have a problem achieving a full erection now.
И я тебе правду говорю, мне сейчас сложно достичь полноценной эрекции.
Ms. Bando (Japan), said she recognized the need to make women full economic partners.
Г-жа Бандо (Япония) говорит, что она признает необходимость превращения женщин в полноценных экономических партнеров.
MetaTrader 4 Mobile is comparable to the full scale information and trading MetaTrader 4 terminal.
MetaTrader 4 Mobile сравним с полноценным информационно-торговым терминалом MetaTrader 4.
They receive a full education under the supervision of a psychologist, paediatrician, stomatologist and ophthalmologist.
Они получают полноценные знания и находятся под наблюдением психолога, педиатра, стоматолога, офтальмолога.
As the eurozone experience proves, sustaining a monetary union requires banking, fiscal, and full economic union.
Как показывает опыт еврозоны, поддержание единой валюты требует банковского дела, финансового, а также полноценного экономического союза.
Full support for refugees in frontline countries is estimated to cost at least €20 billion per year.
Стоимость полноценной поддержки беженцев в прифронтовых государствах оценивается, по меньшей мере, в 20 млрд евро ежегодно.
Moreover, a full European banking union with shared resources for resolution should be created without further delay.
Кроме того, необходимо незамедлительно создать полноценный европейский банковский союз с коллективными ресурсами для решения возникающих проблем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité