Exemples d'utilisation de "gas injection well head" en anglais
2/Only applicable when the gas dosage actuator is not integrated in the gas injection device.
2/Применимо только в том случае, если пускатель газового дозатора не встроен в газонагнетатель.
Those new cyclical technologies have contributed mightily to the fact that we have produced and sold 85 million square yards of climate-neutral carpet since 2004, meaning no net contribution to global climate disruption in producing the carpet throughout the supply chain, from mine and well head clear to end-of-life reclamation - independent third-party certified.
Эти новые цикличные технологии значительно способствовали тому, что мы произвели и реализовали 85 миллионов квадратных ярдов климатически нейтральных ковров с 2004 года. Это означает, что мы не прикладываем руку к разрушению глобального климата, производя ковры, мы контролируем весь технологический процесс, от шахты и скважины непосредственно до конечной утилизации. Продукция сертифицирована независимой компанией.
At the Malabata site, closed in 2007, the platform around the well head on the surface was made watertight and strengthened, to preserve it for possible visits in the future.
На объекте в Малабате, закрытом в 2007 году, были проведены работы по гидроизоляции и укреплению платформы вокруг выхода шахты на поверхность, чтобы обеспечить ее сохранность на случай возможных посещений в будущем.
24 to 28 April 2006: At the request of UNICEF Albania, the Institute hosted, in Sion, an Albanian delegation comprising 13 representatives of official bodies and NGOs, as well as the head of UNICEF Albania, who received basic training on juvenile justice, including a visit to institutions for young offenders;
с 24 по 28 апреля 2006 года по запросу представительства ЮНИСЕФ в Албании МИПР принял в Сьоне албанскую делегацию, состоящую из 13 представителей официальных органов и НПО и руководителя представительства ЮНИСЕФ в Албании, прибывших с целью изучения системы правосудия для несовершеннолетних и посещения учреждений для малолетних правонарушителей;
Yeah, well, she's the head of HR, and she put out a memo.
Ну, она начальник отдела кадров, и она сделала об этом заметку.
Well, as long as my head doesn't end up in your freezer.
Главное, чтобы моя голова потом не оказалась у тебя в морозилке.
Well, I spoke to the head honcho herself about your situation, and there's good news and bad.
Я говорил с шефом о твоей ситуации, и есть хорошие новости и плохие.
I left the rest of the bones in so it looks like he was beheaded, well, he has lost his head quite often.
Я оставил части костей это выглядит, как-будто ему отрубили голову, Ну, он терял голову довольно часто.
Well, off the top of my head, I ordered a coffee ten minutes ago, and you still haven't gotten it.
Ну, если навскидку, то я заказал кофе десять минут назад, а ты до сих пор его не принёс.
Well, quite frankly, as head of this establishment, I would hope that I could count on your cooperation.
Ну, честно говоря, учитывая, что вы возглавляете это заведение, я понадеялся, что могу рассчитывать на ваше сотрудничество.
“(d) Continued violation of the human rights and fundamental freedoms of women, in particular the trafficking of women for prostitution or forced marriage, ethnically motivated forced abortions, including by labour-inducing injection or natural delivery, as well as infanticide of children of repatriated mothers, including in police detention centres and labour training camps.”
продолжающиеся нарушения прав человека и основных свобод женщин, в частности торговля женщинами для целей проституции или их принудительных браков, производимые по этническим соображениям принудительные аборты как в результате спровоцированных инъекциями выкидышей или естественных родов, так и в результате актов инфантицида детей репатриированных матерей, в том числе в контролируемых полицией центрах содержания под стражей и исправительно-трудовых лагерях».
Continued violation of the human rights and fundamental freedoms of women, in particular the trafficking of women for prostitution or forced marriage, ethnically motivated forced abortions, including by labour-inducing injection or natural delivery, as well as infanticide of children of repatriated mothers, including in police detention centres and labour-training camps;
продолжающееся нарушение прав человека и основных свобод женщин, в частности торговлю женщинами для целей проституции или принудительных браков, производимые по этническим соображениям принудительные аборты как в результате спровоцированных инъекциями выкидышей или естественных родов, так и в результате актов инфантицида детей репатриированных матерей, в том числе в контролируемых полицией центрах содержания под стражей и в исправительно-трудовых лагерях;
Well, I thought you'd all go head out to a bar someplace and burn me in effigy.
А я думал, что вы отправитесь куда-нибудь в бар отрываться и сжигать мое чучело.
Well, whoever took this guy's head and hands knew better than to dump them in the same spot as the body, and he's got no clothes, no I D - this thing is ice cold.
Значит, кто бы ни забрал голову и руки этого парня, придумали что-то получше, чем выбросить их в то же место, что и тело, и у него нет ни одежды, ни документов - эта штука ледяная.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité