Exemples d'utilisation de "generations" en anglais

<>
Palestine’s War of Generations Палестина: война поколений
Informal Expert Group Meeting to develop a research agend for the Generations and Gender programma and formulate recommendations on substance and logistics of survey and census data collection/sampling, processing, archiving and dissemination (October, 2000) Совещание неофициальной группы экспертов по разработке плана исследований для Программы по вопросам поколений и гендерным аспектам и выработке рекомендаций по тематике и организационному обеспечению сбора/формирования выборки, обработки, архивирования и распространения данных обследований и переписей (октябрь 2000 года).
Future generations are counting on it. Будущие поколения рассчитывают на это.
Representing the concerns of future generations is of course difficult when it comes to policy-making in the present; ultimately, however, what is required is not to expand time horizons many years into the future, but simply to expand them beyond the short-term focus of much current decision-making. Изложение проблем будущих поколений, конечно же, является трудным занятием, когда это касается нынешней разработки политики; однако, в конечном счете, требуется не расширение временн * х горизонтов на многие годы вперед, а просто выведение их за рамки краткосрочной направленности большей части нынешнего процесса выработки решений.
You've believed it through generations. Вы верили в нее поколениями.
The chain symbolizes successive human generations. Цепь символизирует связь поколений людей.
This dream destroyed generations of victims. Эта мечта уничтожила целые поколения жертв.
Realizing this vision will involve multiple generations. Воплощение этого видения потребует работы множества поколений.
Continued isolation will mean generations of misery. Продолжающаяся изоляция будет означать поколения, живущие в нищете.
Now, this is our second generations prototype. Это прототип второго поколения.
He trusted the wisdom of generations past. Он доверял мудрости прошлых поколений.
But I'm hopeful that future generations can. Но я надеюсь, что у будущих поколений это получится.
I'm like three iPod generations past that. Я уже на три поколения айподов его переросла.
Between distant generations, however, such is logically impossible. Однако, по отношению к разделенным временем поколениям такое невозможно логически.
Urbanization in China may take generations to complete. Для полной урбанизации Китая потребуется несколько поколений.
We have to look over generations to understand it. чтобы их уловить, нужно смотреть в масштабе поколений.
The clock has been in my family for generations. Эти часы передаются в нашей семье из поколения в поколение.
Five generations - not one bald head in my family. Пять поколений в семье не было ни одного лысого.
This supposedly absolves us from obligations to future generations. По общему мнению, это снимает с нас обязательства перед будущими поколениями.
It will take the work of generations to succeed. которое увенчает успехом работу многих поколений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !