Exemplos de uso de "get out of my mind" em inglês com tradução para o russo

<>
I couldn't get Luke out of my mind. Не могу выбросить Люка из головы.
Now I can't get her out of my mind. Теперь я не могу выбросить её из головы.
Guess I just can't get it out of my mind. Кажется, я не могу выбросить ее из головы.
I I can't get it out of my mind and, um. Я не могу выбросить его из головы.
I couldn't get her out of my mind after our meeting. Я не мог выбросить её из головы после нашей встречи.
And I just can't get the other night out of my mind. И я просто не могу выбросить прошлый вечер из головы.
I am so glad that you came back, because, you know, - I just couldn't get you out of my mind. Я так рада, что вы вернулись, потому что, знаете, никак не могла выбросить вас из головы.
I want to get out of my mind. Я мечтаю выбрать из своей головы.
But there were two things I couldn't get out of my mind. Но были две вещи, о которых я не мог забыть.
That's not an image I can ever get out of my mind. Я никогда не забуду эту картину.
Fear grabbed ahold of me and I was scared out of my mind. Страх охватил меня, я почти выжил из ума от страха.
Get out of my life! Вон из моей жизни!
He thinks I'm out of my mind. Он думает, что я не в своём уме.
Look, I think maybe I can get on the new Melrose Place if I can get out of my Five Towns contract. Говорят, я могу попасть в новый Мелроуз Плэйс, если получится разорвать конракт с Пятью Городами.
Dressed out of my mind. Приберу кое-что в голове.
Get out of my face, four eyes. Свали с дороги, очкарик.
The day I visited you, I tried to put that out of my mind, and you opened the door. В день визита к вам я пытался об этом не думать и вы открыли дверь.
I'd never liked you, Jackson, get out of my sight. Ты мне никогда не нравился, Джексон, пошёл вон с глаз моих.
You know, it wasn't easy at first, But i just - i took lily to the park, And i completely put it out of my mind. Сперва было не просто, но я просто повел Лили в парк и полностью выкинул это из головы.
Get out of my house, Peter. Пошел вон из моего дома, Питер.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!