Exemples d'utilisation de "gets tired" en anglais

<>
He who gets up early gets tired quicker. Кто рано встаёт, быстрей устаёт.
When I get tired, I get weird. Когда я устаю, я начинаю чудить.
Tom got tired of waiting for Mary. Том устал ждать Мэри.
If you get tired, stay at the hotel. Если вы устанете, то остановитесь в отеле на ночь.
So they get tired, has come dark and rain; Все устали, стемнело, пошел дождь;
Tom got tired of working with Mary and quit. Том устал работать с Мэри и ушёл.
Don't you get tired of the femme fatale act? Ты вообще не устаешь изображать из себя роковую женщину?
Do you ever get tired cf coming here every weekend? А ты не устал приходить сюда каждые выходные?
Sc you ever get tired cf working here every weekend? Не устала работать тут каждые выходные?
I got tired of hearing the same thing so often. Я уже устал слышать одно и тоже так часто.
When I get tired, that means I got ass to whup. Когда я устаю я хочу надрать задницу.
They don't get tired and they have fun doing it. И не устают, ведь это удовольствие.
We're getting tired of it. It's kind of cliched now. Мы устали от этого, это уже клише.
Now the authorities at CCNY were getting tired of me being there. Руководство колледжа устало от меня.
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now. Твой парень устал тебя ждать и только что ушёл.
We went back there, and Oliver finally got tired and went off to bed. Мы приехали туда, Оливер в итоге устал и ушел спать.
To watch them move is a dance I'm never going to get tired of. Я никогда не устаю смотреть, как они движутся в неведомом танце.
Plus, you get to a certain point where you get tired of the whole thing. Возникает момент, когда устаешь от всего.
I have to go to the country on business, and you'll just get tired. Я должен выехать за город по делу, вы только устанете.
We fauns danced with the dryads all night, and, you know, we never got tired. Мы, фавны, ночи напролет танцуем с дриадами и, представьте себе, никогда не устаем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !