Exemples d'utilisation de "gig" en anglais

<>
Indeed, most emerging-market workers turn to the gig economy not out of a desire for flexibility or to follow their passions, but simply to make ends meet. Действительно, большинство работников на формирующихся рынках участвуют в экономике свободного заработка не из стремления к гибкости или из-за любви к своему делу, но просто чтобы сводить концы с концами.
Gig economy platforms that provide small jobs without benefits or career progression can supplement income and buffer other employment, but they do not add up to the security and advancement opportunities of a formal job. Платформы экономики свободного заработка, которые создают подработки без соцпакета или продвижения по карьерной лестнице, могут дополнять основные источники дохода и дублировать другие виды занятости, но они не способны обеспечить безопасность и возможности карьерного роста, которые предлагает официальная работа.
Guy was working a landscape gig. Парень работает в команде ландшафтного дизайнера.
I can't play no gig, Antoine. Я не смогу выступать, Антуан.
He did catch that Gig harbor killer. Он поймал того убийцу из Гиг Харбор.
Did they know what this gig was? Они знали, что за халтура?
I didn't do that gig, exactly. Я на него не ходил.
So, we need to discuss your acting gig. Так, нам нужно обсудить твои актерские способности.
You guys played one gig four years ago. У вас, ребята, было одно выступление четыре года назад.
I can't play the gig tonight, Hank. Не могу сегодня играть, Хэнк.
How do we get to our next gig? А как мы доберемся до следующего места?
If I get the gig, I'm history. Если я получу разовый ангажемент, Я история.
I'm playing a gig with Dale on Sunday. Я выступаю вместе с Дейлом в воскресенье.
It's just a gig at the Spotted Cat. Это просто выступление в "The Spotted Cat".
Yeah, he's stiffing me on the security gig. Да, он кинул меня, не заплатив за охрану.
No script, overacting, screaming at everybody - what a gig. Без сценария, можно переигрывать, кричать на всех, сказочная работа.
He got me the welding gig on the ship. Это он устроил меня сварщиком на корабль.
So when the rain gig came up, we played hooky. И когда наступило время сюжет о дожде, мы схалтурили.
I understood this was just a routine gravimetric stabilization gig. Я так понял, это просто обычная операция по гравиметрической стабилизации.
Playing pastor was the only gig he could actually book. Играть пастора это единственное, что он смог получить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !