Exemples d'utilisation de "give a cover coat" en anglais

<>
Faxes should be sent to (+356) 2138-3307and should be accompanied with a Cover Page that includes the following: Факс: (+356) 2138-3307 должен посылаться с титульным листом, включающим следующую информацию:
I don't give a damn about it! Да мне начхать на это!
In Machiavellian terms, is the new American deployment a cover for the pending withdrawal of American combat forces in Iraq and Afghanistan, or the real rationale for the Long War? Что это: макиавеллиевский бесчестный ход, новое американское прикрытие для предстоящего вывода боевых частей из Ирака и Афганистана, или реальное обоснование для Долгой войны?
He doesn't give a damn about that. Это ему до лампочки.
List template with a cover image Шаблон списка с обложкой
I don't give a damn about my CV. Мне плевать на свой CV.
Note: If the cover photo has never been set, group members may also be able to add a cover photo. Примечание. Если фотография обложки еще не была установлена, участники группы также могут добавить фотографию обложки.
I don't give a fuck. Меня не ебёт.
The standard configuration of the Page plugin includes only the header and a cover photo. Стандартная конфигурация плагина «Страница» включает только заголовок и фото обложки.
You should give a lot of care to your work. Тебе следует уделить большое внимание твоей работе.
Once you create your group, you personalize it by uploading a cover photo and adding a description. Добавьте созданной группе индивидуальности, загрузив фото обложки и описание для нее.
Let's give a party this evening. Давайте устроим сегодня вечеринку.
Games can help admins personalize their groups by providing a way to use in-game content as a cover photo. Администратор может персонализировать оформление группы, используя в качестве фото обложки материалы из игры.
Give a thief enough rope and he'll hang himself. Дай вору достаточно верёвки, и он повесится.
You can't add a cover photo or profile photo to your Page that features another brand, product or sponsor. Вы не можете добавить на свою Страницу фото обложки или фото профиля, в котором фигурирует другой бренд, продукт или спонсор.
He said he would give a helping hand to them. Он сказал, что подаст ему руку помощи.
If you don't currently have a cover photo, click Add Cover Photo. Если у вас нет фото обложки, нажмите Добавить фото обложки.
don't give a shit наплевать
Keep the following in mind when choosing a cover photo: При выборе фото обложки помните следующее:
The currency control will give a certificate the amount of money you have with you. This you must show when leaving the country. Валютный контроль выдаст Вам удостоверение о сумме денег, имеющихся у Вас. Его Вам придется предъявить при выезде из страны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !